Наръчник AquaPur IAN 329891 Дъска за гладене

Нуждаете се от ръководство за AquaPur IAN 329891 Дъска за гладене? По-долу можете да видите и изтеглите PDF ръководството безплатно на български език. В момента този продукт има 0 често задавани въпроси, 0 коментари и има 0 гласа. Ако това не е ръководството, което искате, моля свържете се с нас.

Продуктът ви дефектен ли е и ръководството не предлага решение? Отидете в Repair Café за безплатни ремонтни услуги.

Наръчник

Loading…

Naziv proizvoda: Daska za peglanje
Model: CS95151E
IAN / Serijski broj: 329891_1907
Proizvođač: Casa Si Marketing- und
Vertriebs GmbH
Oberkirchgasse 36
1190 Wien
AUSTRIA
Davalac garanci-
je-uvoznik:
Lidl Srbija KD
Prva južna radna 3
22330 Nova Pazova
Republika Srbija
Tel. 0800-191-191
Datum predaje
robe potrošaču:
datum sa fiskalnog računa
Uvozi i stavlja u
promet:
Lidl Srbija KD
Prva južna radna 3
22330 Nova Pazova
Republika Srbija
Tel. 0800-191-191
Legenda pictogramelor utilizate
Citiţi instrucţiunile!
Volt (curent alternativ)
Respectaţi indicaţiile de avertizare și
siguranţă!
Nu lăsaţi niciodată copiii nesupravegheaţi
cu materialul de ambalaj și produsul.
Husa este lavabilă în mașina de spălat. Reglaţi
mașina de spălat la un program de spălare
pentru materiale delicate la 30 °C.
Nu folosiţi înălbitor.
Nu uscaţi în uscătorul de rufe.
Husa din bumbac poate fi călcată.
Husa din bumbac poate fi curăţată cu
percloretilenă.
22
PAP
Eliminaţi ambalajul și masa de călcat în
mod ecologic!
Produsul corespunde directivelor europene
corespunzătoare
Doar pentru utilizarea în spaţiul interior.
Masă de călcat, cu priză
Introducere
Vă felicităm pentru achiziţionarea noului dumnea-
voastră produs. Aţi ales un produs de înaltă calitate.
Manualul de utilizare reprezintă o parte integrantă a acestui
produs. Acesta conţine informaţii importante referitoare la
siguranţă, la utilizare şi la eliminarea ca deşeu. Înainte de
utilizarea acestui produs, familiarizaţi-vă mai întâi cu instruc-
ţiunile de utilizare şi de siguranţă. Folosiţi produsul numai
în modul descris şi numai în domeniile de utilizare indicate.
Predaţi toate documentele aferente în cazul în care înstră-
inaţi produsul.
Utilizare corespunzătoare
Acest produs este o masă de călcat. Doar pentru utilizarea
în spaţiul interior. Modificarea produsului nu este permisă
și cauzează deteriorări. În plus, pot apărea pericole de
moarte și accidentări. Acest produs a fost conceput exclu-
siv pentru uzul casnic. Nu este destinat uzului comercial.
Dobavljač će biti u stanju da, tokom i nakon isteka
garantnog perioda / perioda usaglašenosti, obezbedi
pružanje usluga, to znači održavanje i popravke i dostu-
pnost rezervnih delova, priključnih uređaja i sličnih de-
lova.
Kako izjaviti reklamaciju?
Molimo Vas:
· da pozovete korisnički servis: 0800-191-199
· pošaljete e-mail na: k[email protected]
· posetite najbližu Lidl prodavnicu.
Da bismo osigurali najbržu asistenciju, molimo da
sačuvate fiskalni račun i date ga na uvid prilikom
izjavljivanja reklamacije.
Garancija / Garantni List
Ptovani,
Ovim putem Vas upoznajemo sa Vašim pravima i oba-
vezama koje proističu iz Zakona o zaštiti potrošača, a
u pogledu ostvarivanja prava iz garancije.
Ova garancija ni na koji način ne utiče, niti isključuje prava
koja kupac ima u skladu sa važećim Zakonom o zaštiti
potrošača po osnovu zakonske odgovornosti prodavca
za nesaobraznost robe ugovoru koja traje 2 godine od
dana kada je roba predata kupcu.
Davalac garancije ovom izjavom preuzima obavezu da
kupcima svojih aparata, a pod uslovima definisanim u
ovoj izjavi, obezbedi:
- besplatno otklanjanje kvarova u garantnom roku, koji
bi nastali kod uobičajene upotrebe ili zbog grešaka u
proizvodnji i materijalu, ili
- zamenu aparata, u garantnom roku predviđenim
ovom garancijskom izjavom, u slučaju da opravka
nije moguća, ili
- ako otklanjanje kvara nije moguće, kupac ima pravo
da zahteva od prodavca povrat novca.
Ukupan rok garancije je 3 godine.
Garantni rok počinje da važi od datuma kupovine
proizvoda, odnosno od prijema istog od strane kupca,
a što se dokazuje fiskalnim računom.
Garancija važi na teritoriji Republike Srbije.
Kupac može da izjavi reklamaciju usmeno u nekom od
prodajnih objekata Lidl Srbija KD, odnosno telefonom,
pisanim putem ili elektronskim putem na kontakte kom-
panije Lidl Srbija KD, uz dostavu računa na uvid.
U cilju ispravnog funkcionisanja proizvod se koristi u
skladu sa njegovom namenom i Uputstvom za upotrebu.
Na zahtev kupca, koji je izjavljen u garantnom roku,
prodavac će izvršiti otklanjanje kvarova i nedostataka
na proizvodu u roku predviđenim Zakonom.
Garantni uslovi:
Pre obraćanja prodavcu za tehničku pomoć, potrebno
je proveriti ispravnost instalacije i ostalih potrebnih
uslova naznačenih u Uputstvu za upotrebu.
Kupac je dužan da prodavcu preda sve pripadajuće
delove proizvoda koje je preuzeo u trenutku kupovine.
Popravke u roku garancije:
Garancija važi počev od dana kada je roba predata
kupcu, a na osnovu fiskalnog odsečka. U istom periodu
davalac garancije, odnosno prodavac je u obavezi da
otkloni sve tehničke kvarove bez naknade, u zakonskom
roku.
Garancija ne važi u sledećim slučajevima:
1. Ukoliko prodavcu uz aparat nije priložen fiskalni račun.
2. Ukoliko je kvar prouzrokovan udarom groma, strujnim
udarom ili sličnim delovanjem spoljne sile na sam ure-
đaj (požar, poplava, naponski udar...).
3. Ukoliko su nastali kvarovi i oštećenja na uređaju posle-
dica delovanja spoljnih uticaja, kao što su: velika vlaga,
previsoka i suviše niska temperatura (pucanje cevi usled
smrzavanja, oštećenja gumenih delova, rđanje, itd.)
4. Ukoliko proizvod nije korišćen u skladu sa Uputstvom
za upotrebu.
5. Ukoliko je proizvod pokušalo da popravi treće
neovlašćeno lice.
6. Ukoliko proizvod nije korišćen u skladu sa namenom.
7. Ukoliko je čišćenje i održavanje uređaja urađeno
protivno Uputstvu za upotrebu.
8. Ukoliko je proizvod korišćen u profesionalne svrhe.
Opasnost od vrele vode ili pare koja može kapati sa
nogara.
Deo za odlaganje pegle se prilikom duže upotrebe
može zagrejati. Da biste izbegli opasnost od požara
vodite računa o spomenutim uputstvima.
Uređaj držite dalje od vode ili drugih tečnosti.
Ako je kabl za napajanje ovog uređaja oštećen, mora
se zameniti od strane proizvođača ili njegovog servisa
ili slično kvalifikovane osobe da bi se izbegle opasnosti.
Nakon upotrebe izvucite mrežni utikač iz utičnice.
Upotreba
Napomena: Uklonite sav ambalažni materijal
sa proizvoda.
Postavljanje daske za peglanje
Držite sklopljenu dasku za peglanje sa površinom za
peglanje prema gore i pritisnite ručku drugom rukom.
Metalni okvir se otvara do maksimalne pozicije
(vidi sl. B).
Uverite se da proizvod stoji na ravnoj površini i da je
u potpunosti učvršćen.
Uključite mrežni utikač pegle u utičnicu na dasci za
peglanje i povežite produžni kabel direktno na
mrežnu utičnicu.
UPOZORENJE! Ne upotrebljavajte dodatni
produžni kabel.
Podešavanje visine daske za peglanje
Da biste podesili visinu daske za peglanje držite je
obema rukama. Poivucite za ručku da biste otpustili
osigurač.
Podesite željenu visinu i pustite ručku kako biste
učvrstili metalni okvir (vidi sl.C+D).
Sklapanje daske za peglanje
Da biste sklopili dasku za peglanje pritisnite ručku i
istovremeno pritišćite površinu za peglanje nadole
tako da se nogare sklope.
Zakačite osigurač za zakovicu.
Čišćenje i održavanje
Možete prati pamučnu navlaku daske za peglanje:
Dasku za peglanje čistite blago navlaženom krpom
koja ne ostavlja vlakna.
Odlaganje
Pakovanje se sastoji od ekološki prihvatljivih materijala
koje možete odlagati na lokalnim mestima za reciklažu.
22
PAP
Obratite pažnju na označavanje materijala za
pakovanje pri odvajanju otpada, koji je označen
skraćenicama (a) i brojevima (b) sa sledećim
značenjem: 1-7: plastika / 20-22: papir i karton /
80-98: mešavine.
Proizvod i materijali za pakovanje se mogu reci-
klirati, odvojeno ih odložite radi bolje obrade
otpada. Logotip-Triman važi samo za Francusku.
Mogućnosti za uklanjanje iskorišćenog proizvoda
možete saznati u vašoj opštinskoj ili gradskoj upravi.
U interesu zaštite životne sredine nemojte bacati
vaš proizvod kada je iskorišćen u kućnom otpadu,
nego ga ponesite na odgovarajuće mesto za
odlaganje otpada. Informacije o mestima za
sakupljanje i njihovom radnom vremenu možete
dobiti u vašoj lokalnoj administraciji.
Proizvođač / Servis
Casa Si Marketing- und VertriebsgmbH
Oberkirchgasse 36 · 1190 Beč · AUSTRIJA
Tel.: +43 1 440 28 62
Faks: +43 1 440 28 62 17
E-mail: ser[email protected]
IAN 329891_1907
Za sva pitanja držite pripravnim račun i broj artikla
(IAN 123456_7890) kao dokaz o kupovini.
Srpska oznaka usaglašenosti
Proizvođač / servisna služba
Casa Si Marketing- und VertriebsgmbH
Obkirchergasse 36 · 1190 Beč · AUSTRIJA
Tel.: +43 1 440 28 62
Faks: +43 1 440 28 62 17
IAN 329891_1907
Molimo da za sve upite pripremite račun i broj artikla
(npr. IAN 123456_7890) kao dokaz o kupnji.
Srpska oznaka sukladnosti
Legenda korišćenih piktograma
Pročitajte uputstva!
Volt (izmjenična struja)
Imajte na umu upozorenja i bezbednosna
uputstva!
Nikada ne ostavljate decu bez nadzora sa
ambalažnim materijalom i proizvodom.
Navlaka se može prati u mašini. Podesite
mašinu za pranje na nežan ciklus od 30 °C.
Nemojte izbeljivati.
Ne sušiti u mašini za sušenje veša.
Pamučna navlaka se može peglati.
Pamučna navlaka se može čistiti
perhloretilenom.
22
PAP
Ambalažni materijal i dasku za peglanje
odložite na ekološki prihvatljiv način!
Proizvod odgovara
evropskim direktivama
specifičnim za proizvod
Samo za uporabu u unutarnjem prostoru.
Daska za peglanje
Uvod
Čestitamo vam na kupovini vašeg novog proizvoda.
Tako ste se odlučili za visokokvalitetan proizvod.
Uputstvo za upotrebu je deo ovog proizvoda. Sadrži važna
bezbednosna uputstva, uputstva za upotrebu i odlaganje.
Pre korišćenja proizvoda upoznajte se sa svim uputstvima
za rikovanje i bezbednost. Koristite proizvod samo onako
kako je opisano i za navedene oblasti primene. Predajte
sve dokumente prilikom isporuke proizvoda trećem licu.
Namenska upotreba
Kod ovog proizvoda se radi o dasci za peglanje. Samo za
upotrebu u unutrašnjem prostoru. Promena proizvoda nije
dozvoljena i može dovesti do oštećenja. Pored toga, po-
sledice mogu biti druge opasnosti po život i povrede. Ovaj
proizvod je koncipiran isključivo za kućnu upotrebu. Nije
predviđen za komercijalnu upotrebu. Proizvođač ne pre-
uzima odgovornost za štete nastale nepravilnom upotrebom.
Tehnički podaci
Broj artikla: CS95151E
Površina za peglanje: cca 120 x 38 cm
Visina: max. 94 cm
Maks. opterećenje dela
za odlaganje pegle: 8 kg
Dužina kabla: cca 2 m
Specifikacija utičnice: 250 V∼, 16 A
ID-proizvodne serije: 02 / 2020
Težina proizvoda: cca 5,10 kg
Bezbednosna uputstva
SAČUVAJTE SVA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA I
INSTRUKCIJE U SLUČAJU NAKNADNIH PITANJA!
Opšta bezbednosna uputstva
OPASNOST PO
ŽIVOT I OPASNOST OD NEZGODA ZA
DECU! Nikada ne ostavljate decu bez nadzora sa
ambalažnim materijalom. Postoji opasnost od gušenja.
Ovo nije igračka. Molimo Vas da decu držite dalje
od daske za peglanje.
PAŽNJA! OPASNOST OD PRIKLEŠTENJA!
Pazite na ruke i prste kada otklapate ili sklapate
dasku za peglanje.
Nikada ne pokušavajte da sami popravite proizvod.
Postoji opasnost od strujnog udara!
Ne ostavljajte peglu da stoji dugo na dasci za peglanje.
Nemojte sedati na dasku za peglanje i nemojte se
naslanjati.
Ako se kabel uređaja ošteti, proizvođač ili njegova
servisna služba ili slično kvalificirana osoba moraju
ga zamijeniti kako bi se spriječile opasnosti.
Nakon svake uporabe izvucite mrežni utikač iz utičnice.
Uporaba
Napomena: otklonite sav ambalažni materijal
s proizvoda.
Postavljanje stola za glačanje
Držite sastavljeni stol za glačanje s površinom
prema gore i pritisnite ručku drugom rukom. Stalak
se otvara do maksimalnog položaja (vidi sl. B).
Uvjerite se da proizvod stoji na ravnoj podlozi i da
je u potpunosti zablokiran.
Umetnite mrežni utikač glačala u utičnicu na dasci
za glačanje i spojite produžni kabel izravno u strujnu
utičnicu.
UPOZORENJE! Ne koristite dodatni produžni kabel.
Podešavanje visine stola za glačanje
Da biste podesili stol za glačanje, držite ga čvrsto s
obje ruke. Povucite ručku s jednom rukom, kako biste
otpustili blokadu.
Podesite željenu visinu i otpustite ručku, kako bi se
stalak zablokirao (vidi sl. C+D).
Sklapanje stola za glačanje
Da biste sklopili stol za glačanje, pritisnite ručku jednom
rukom i istovremeno pritisnite površinu za glačanje
prema dolje, tako da se nogare mogu sklopiti.
Zataknite sigurnosni zapornjak za klin.
Čišćenje i održavanje
Pamučnu navlaku stola za glačanje možete prati:
Čistite stol za glačanje s blago navlaženom krpom,
koja ne pušta vlakna.
Zbrinjavanje
Ambalaža se sastoji od ekološki neškodljivih materijala
koje možete zbrinuti na lokalnim mjestima za reciklažu.
22
PAP
Uvažavajte obilježavanje ambalaže za odvajanje
otpada, ono je obilježeno s kraticama (a) i bro-
jevima (b) sa slijedećim značenjem: 1–7: plastika /
20–22: papir i karton / 80–98: miješani materijali.
Proizvod i ambalaža se mogu reciklorati, zbrinite
ih odvojeno za bolje obrađivanje otpada. Triman-
Logo važi samo za Francusku.
O mogućnostima zbrinjavanja dotrajalog proi-
zvoda možete se raspitati kod vaše općinske ili
gradske uprave.
Zbog zaštite okoliša ne bacajte dotrajali proizvod
u kućni otpad, već ga predajte stručnom zbrinja-
vanju. Informacije o mjestima za sakupljanje otpada
i njihovom radnom vremenu možete dobiti pri
Vašem nadležnom općinskom uredu.
Jamstvo
Proizvod se brižno izrađuje prema strogim smjernicama
kvalitete i prije isporuke savjesno ispituje. U slučaju nedo-
stataka na ovom proizvodu, na raspolaganju imate zakon-
ska prava protiv prodavača tog uređaja. Vaša zakonska
prava ovim našim jamstvom koje je predstavljeno u na-
stavku, ostaju netaknuta.
Za ovaj proizvod dobivate jamstvo u trajanju od 3 godine
od datuma kupnje. Jamstveni rok počinje s datumom
kupovine. Molimo dobro sačuvajte originalan račun s
blagajne. To je dokumentacija kao dokaz kupovine koji
će se zahtijevati.
Ako u razdoblju od 3 godine od datuma kupovine ovog
proizvoda nastane kakva greška na materijalu ili tvornočka
greška, proizvod ćemo – prema našem izboru – besplatno
popraviti ili zamijeniti. Ovo jamstvo se poništava, kada
se proizvod ošteti, nestručno koristi ili ne održava.
Jamstvo vrijedi za nedostatke na materijalu ili tvorničke
pogreške. Ovo jamstvo se ne proteže na dijelove proizvoda,
koji podliježu normalnom trošenju i stoga se mogu sma-
trati kao normalni potrošni dijelovi (npr. baterije) ili za
oštećenja na krhkim dijelovima, npr. prekidaču, punjivim
baterijama ili takvi, koji su izrađeni od stakla.
Značenje korištenih piktograma
Pročitajte upute!
Volt (izmjenična struja)
Pridržavajte se upozoravajućih i sigurnosnih
uputa!
Ne ostavljajte djecu nikada bez nadzora s
ambalažnim materijalom i proizvodom.
Navlaka se može prati u perilici za rublje.
Uključite perilicu rublja na program za
pranje osjetljivog rublja na 30 °C.
Ne izbjeljivati.
Ne sušiti u sušilici rublja.
Pamučna navlaka se može glačati.
Pamučna navlaka se može čistiti s
perkloretilenom.
22
PAP
Pakiranje i stol za glačanje zbrinute u
otpad na ekološki prihvatljiv način!
Proizvod odgovara važećim europskim
direktivama specifičnim za proizvod
Samo za uporabu u unutarnjem prostoru.
Daska za glačanje
Uvod
Čestitamo vam na kupnji novog proizvoda. Ovom
kupnjom odlučili ste se za visokokvalitetan proi-
zvod. Uputa za uporabu je sastavni dio ovog proizvoda.
Ona sadrži važne upute o sigurnosti, uporabi i uklanjanju
otpada. Prije upotrebe proizvoda upoznajte se sa svim
njegovim uputama za korištenje i sigurnosnim uputama.
Koristite ovaj proizvod u skladu s navedenim uputama te
u navedene svrhe. Ukoliko proizvod dajete nekoj drugoj
osobi, predajte toj osobi također i sve upute.
Namjenska uporaba
Ovaj proizvod je stol za glačanje. Samo za uporabu u unu-
tarnjem prostoru. Izmjene proizvoda nisu dozvoljene i vode
do oštećenja. Iz toga mogu proizaći daljnje posljedice kao
opasnosti po život i ozljede. Ovaj proizvod je koncipiran
isključivo za kućansku uporabu. Nije predviđen za korištenje
u komercijalne svrhe. Proizvođač ne preuzima nikakvu
odgovornost za štete nastale nepropisnim rukovanjem.
Tehnički podatci
Broj artikla: CS95151E
Površina za glačanje: cca 120 x 38 cm
Visina: maks. 94 cm
Maks. opterećenje
površine za odlaganje
glačala: 8 kg
Duljina kabela: cca 2 m
Specifikacija utičnice: 250 V∼, 16 A
Proizvodni-ID: 02 / 2020
Težina artikla: cca 5,10 kg
Sigurnosne upute
SAČUVAJTE SVE SIGURNOSNE NAPOMENE
I UPUTE ZA UBUDUĆE!
Opće sigurnosne upute
OPREZ
UPOZORENJE: Mogućnost strujnog udara !
Ne otvarati kućište proizvoda !
OPASNOST PO
ŽIVOT I OD NEZGODA ZA DJECU! Ne
ostavljajte djecu nikada bez nadzora s ambalažnim
materijalom. Postoji opasnost od gušenja.
Ovo nije igračka. Držite djecu podalje od stola za
glačanje.
UPOZORENJE! OPASNOST OD GNJEČENJA!
Pazite na ruke i prste prilikom postavljanja i sklapanja
stola za glačanje.
Nemojte nikada pokušavati sami popravljati proizvod.
Postoji opasnost od strujnog udara!
Ne ostavljajte glačalo dugo vremena da leži na
dasci za glačanje.
Nemojte sjedati na stol za glačanje i ne naslanjajte
se na njega.
Postoji opasnost od pare ili vruće vode, koja može
kapati sa mrežastog metala daske za glačanje.
Površina za odlaganje glačala može se zagrijati
prilikom duže uporabe. Da biste spriječili opekotine,
pridržavajte se već spomenutih napomena.
Držite uređaj podalje od vode i drugih tekućina.
IRONING BOARD WITH PLUG SOCKET
ELEKTRO-BÜGELTISCH
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
DASKA ZA PEGLANJE
Uputstva o rukovanju i bezbednosti
DASKA ZA GLAČANJE
Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
MASĂ DE CĂLCAT, CU PRIZĂ
Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă
МАСА ЗА ГЛАДЕНЕ
Инструкции за обслужване и безопасност
max. 5 kg max. 20 kg max. 8 kg
A
approx./ca. 120 cm
approx./ca. 94 cm
approx./ca. 38 cm
B
C D
IAN 329891_1907
Изтегли ръководство на български (PDF, 0.99 MB)
(Помислете за околната среда и отпечатайте това ръководство само ако наистина е необходимо)

Loading…

оценка

Кажете ни какво мислите за AquaPur IAN 329891 Дъска за гладене, като дадете оценка на продукта. Искате ли да споделите опита си с този продукт или да зададете въпрос? Моля, оставете коментар в долната част на страницата.
Доволни ли сте от AquaPur IAN 329891 Дъска за гладене?
да Не
Бъдете първи, оценили този продукт
0 гласове

Присъединете се към разговора за този продукт

Тук можете да споделите какво мислите за AquaPur IAN 329891 Дъска за гладене. Ако имате въпрос, първо прочетете внимателно ръководството. Заявката за ръководство може да бъде направена чрез нашата форма за контакт.

Повече за това ръководство

Разбираме, че е хубаво да имате хартиено ръководство за вашия AquaPur IAN 329891 Дъска за гладене. Винаги можете да изтеглите ръководството от нашия уебсайт и да го отпечатате сами. Ако искате да имате оригинално ръководство, препоръчваме ви да се свържете с AquaPur. Може да са в състояние да предоставят оригинално ръководство. Търсите ли ръководството на вашия AquaPur IAN 329891 Дъска за гладене на различен език? Изберете предпочитания от вас език на началната ни страница и потърсете номера на модела, за да видите дали го предлагаме.

Спецификации

Марка AquaPur
Модел IAN 329891
Категория Дъски за гладене
Тип файл PDF
Размер на файла 0.99 MB

Всички ръководства за AquaPur Дъски за гладене
Още ръководства на Дъски за гладене

Наръчник AquaPur IAN 329891 Дъска за гладене

Свързани продукти

Свързани категории