Наръчник IKEA OXNO Градински чадър

Нуждаете се от ръководство за IKEA OXNO Градински чадър? По-долу можете да видите и изтеглите PDF ръководството безплатно на български език. В момента този продукт има 3 често задавани въпроси, 1 коментар и има 3 гласове със среден рейтинг на продукта 0/100. Ако това не е ръководството, което искате, моля свържете се с нас.

Продуктът ви дефектен ли е и ръководството не предлага решение? Отидете в Repair Café за безплатни ремонтни услуги.

Наръчник

2
ENGLISH
The parasol must be secured in place
on the ground with 4 slabs of concrete,
cement or similar material. Recommen-
ded size of the slabs is 50x50 cm (about
20x20”) with a total weight of min. 90 kg
(199 lb). Slabs are not included but are
available at a DIY store.

Distribute the slabs around the star base
as shown in the illustration in the assem-
bly instruction. Always close/put down the
parasol when not in use and never use it
when it is windy.
DEUTSCH
Der Sonnenschirm muss mit 4 Platten aus
Beton, Zement o.Ä. im Boden befestigt
werden. Empfohlenes Maß: 50x50 cm,
Gesamtgewicht mind. 90 kg. Die Platten
sind nicht beigepackt, sie sind im Baufa-
chhandel erhältlich.
Darauf achten, dass der Boden unter den
Platten glatt und fest gestampft ist. Die
Platten gem. Zeichnung in der Anleitung
um das Fußkreuz anordnen. Den Schirm
nach Benutzung immer schließen; den
Schirm bei Wind nicht aufspannen.
FRANÇAIS
Le parasol doit être maintenu en place
sur le sol à l’aide de 4 dalles en béton,
en ciment ou en matériau similaire. Ces
dalles doivent mesurer au min. 50x50 cm
(environ 20x20”) pour un poids total de
90 kg min. (199 lb). Les dalles ne sont pas
incluses mais peuvent être achetées dans
un magasin de bricolage.
Assurez-vous que le sol est à niveau
et ferme. Disposez les dalles autour
du piètement en étoile comme indiqué
sur l’illustration dans les instructions
d’assemblage. Toujours fermer/mettre au
sol le parasol lorsqu’il y a du vent et ne
pas l’utiliser dans ce cas.
NEDERLANDS
De parasol moet op zijn plaats worden
gehouden met 4 platen van beton, cement
of iets dergelijks. De platen moeten
ten minste 50x50 cm zijn en een totaal
gewicht hebben van ten minste 90 kg. De
platen zijn niet inbegrepen, ze zijn te koop
bij een bouwmarkt.
Zorg dat de ondergrond vlak en stevig is.
Verdeel de platen rondom het voetkruis
volgens de illustratie in de aanwijzing.
Klap de parasol als hij niet wordt gebruikt
en bij harde wind altijd in.
DANSK
Parasollen skal sikres på underlaget med 4
blokke af beton, cement eller lignende ma-
teriale. Den anbefalede størrelse på blok-
kene er 50x50 cm med en samlet vægt på
mindst 90 kg. Blokkene medlger ikke,
men kan købes i et byggemarked.
rg for, at underlaget er plant og fast.
Fordel blokkene på den stjerneformede
base som vist på illustrationen i samle-
vejledningen. Slå altid parasollen sammen,
når den ikke er i brug, og brug den aldrig
i blæsevejr.
ÍSLENSKA





byggingavöruverslunum.






NORSK
Parasollen må sikres i bakken med 4 stk
plater av betong eller lignende materiale.
Anbefalt srrelse på platene er 50x50 cm,
med en totalvekt på minst 90 kg. Platene
er ikke inkludert, men de fås kpt i byg-
gevareutsalg.
rg for at bakken er jevn og fast. Fordel
platene rundt den stjerneformede foten
som vist på illustrasjonen i monteringsan-
visningen. Lukk alltid parasollen etter bruk
og ikke bruk den når det blåser.
SUOMI
Jalan päälle tulee hankkia painoksi 4 be-
toni- tai muuta laattaa, joiden suositelta-
va koko on 50x50 cm ja kokonaispaino
vähintään 90 kg. Laatat myydään erik-
seen, ja niitä myyvät rautakaupat.
Sijoita varjo tasaiselle ja kiinteälle alus-
talle. Jaa laatat tähdenmuotoisen jalan
päälle kokoamisohjeessa olevan kuvan
mukaisesti. Sulje varjo aina, kun se ei ole
käyssä tai kun on tuulinen sää.
SVENSKA
Parasollet måste säkras mot marken med
4 st plattor av betong, cement eller dylikt.
Rekommenderad storlek på plattorna är
50x50 cm med en totalvikt av minst 90

i byggvaruhandeln.
Se till att marken under är plan och fast.
Fördela plattorna runt om fotkorset enligt
illustrationen i anvisningen. Fäll alltid
ihop parasollet när det inte används och
använd det aldrig vid blåst.
ČESKY




-

-


-



ESPAÑOL

4 bloques de cemento, hormigón o un
material similar. La medida aconsejable
de los bloques es de 50x50 cm (20x20”
aprox.), con un peso total de 90 kg (199

incluidos. Se venden en comercios de
bricolaje especializados.
Asegúrate de que el terreno sea llano y
estable. Distribuye los bloques alrededor
de la base de estrella como se muestra
en la ilustración de las instrucciones de
montaje. Cierra siempre la sombrilla
cuando no la utilices y nunca la uses
cuando haya viento.
ITALIANO

con 4 piastre di calcestruzzo, cemento o
materiali simili. La misura consigliata per
le piastre è di cm 50x50 (circa 20x20”),
con un peso totale di min. kg 90 (199 lb).
Le piastre non sono incluse: sono vendute
nei negozi specializzati nel fai da te.
Assicurati che il terreno sia piano e stabi-
le. Distribuisci le piastre intorno alla base
a stella, come mostra l’illustrazione nelle
istruzioni di montaggio. Chiudi sempre
l’ombrellone quando non lo usi e non utili-
zzarlo mai quando c’è vento.
MAGYAR

beton-, cement. vagy hasonló anyagból

50x50 cm (kb. 20x20”), melyek összsúlya
minimum 90 kg (199 lb). A tömböket a
-
ban kaphatók.
-
letes és stabil. helyezd el a tömböket a
csillagalakú alap körül, az összeszeres




POLSKI





funtów).







silnym wietrze.
EESTI
Päikesevari peab olema paigale kinnitatud
4 betoonist, tsemendist või muust
tugevast materjalist plaadiga. Soovitatav
plaatide suurus on 50x50 cm, mille
kogukaal on minimaalselt 90 kg. Plaadid
ei kuulu komplekti, kuid on saadaval
ehituspoodides. Veenduge, et maapind
oleks tasane ja kindel. Asetage plaadid
ümber jalaristi nagu paigaldusjuhendi
joonisel näidatud. Pange alati päikesevari
kokku, kui te seda ei kasuta ja kui on
tuuline ilm.
LATVIEŠU












AA-2120579-2
Изтегли ръководство на български (PDF, 1.78 MB)
(Помислете за околната среда и отпечатайте това ръководство само ако наистина е необходимо)

оценка

Кажете ни какво мислите за IKEA OXNO Градински чадър, като дадете оценка на продукта. Искате ли да споделите опита си с този продукт или да зададете въпрос? Моля, оставете коментар в долната част на страницата.
Доволни ли сте от IKEA OXNO Градински чадър?
да Не
0%
100%
3 гласове

Присъединете се към разговора за този продукт

Тук можете да споделите какво мислите за IKEA OXNO Градински чадър. Ако имате въпрос, първо прочетете внимателно ръководството. Заявката за ръководство може да бъде направена чрез нашата форма за контакт.

Ria 13-05-2023
Oxno/lindoja чадър. Счупен след 1 година. Вече не мога да го вдигна, блокира. Липсва голям винт от стойката, няма представа къде е изчезнал. Някакви съвети?

отговор | Това беше полезно (0) (Преведено от Google)

Повече за това ръководство

Разбираме, че е хубаво да имате хартиено ръководство за вашия IKEA OXNO Градински чадър. Винаги можете да изтеглите ръководството от нашия уебсайт и да го отпечатате сами. Ако искате да имате оригинално ръководство, препоръчваме ви да се свържете с IKEA. Може да са в състояние да предоставят оригинално ръководство. Търсите ли ръководството на вашия IKEA OXNO Градински чадър на различен език? Изберете предпочитания от вас език на началната ни страница и потърсете номера на модела, за да видите дали го предлагаме.

Спецификации

Марка IKEA
Модел OXNO
Категория Градински чадъри
Тип файл PDF
Размер на файла 1.78 MB

Всички ръководства за IKEA Градински чадъри
Още ръководства на Градински чадъри

Често задавани въпроси за IKEA OXNO Градински чадър

Нашият екип за поддръжка търси полезна информация за продукта и отговори на често задавани въпроси. Ако откриете неточност в нашите често задавани въпроси, моля, уведомете ни, като използвате нашата форма за контакт.

Кой е най-добрият начин да разглобя моя продукт на IKEA? Проверен

IKEA заявява, че най-добрият начин да разглобите техните продукти е да следвате инструкциите отзад напред.

Това беше полезно (18784) Прочетете още

В моя продукт на IKEA липсва винт/щепсел/пирон. Къде мога да получа заместител? Проверен

Всяка IKEA има секция, където можете да вземете безплатни винтове, дюбели и други крепежни елементи.

Това беше полезно (9010) Прочетете още

Искам да премахна дървен дюбел от моя продукт IKEA, но не мога да го извадя. Какво трябва да направя? Проверен

Най-добре е да използвате чифт клещи и да използвате лек натиск, за да премахнете дюбела. Не стискайте прекалено силно, в противен случай дюбелът ще загуби сцеплението си.

Това беше полезно (1549) Прочетете още
Наръчник IKEA OXNO Градински чадър

Свързани продукти

Свързани категории