Наръчник JYSK Ilbro (42x80x32) Скрин

Нуждаете се от ръководство за JYSK Ilbro (42x80x32) Скрин? По-долу можете да видите и изтеглите PDF ръководството безплатно на български език. В момента този продукт има 2 често задавани въпроси, 0 коментари и има 0 гласа. Ако това не е ръководството, което искате, моля свържете се с нас.

Продуктът ви дефектен ли е и ръководството не предлага решение? Отидете в Repair Café за безплатни ремонтни услуги.

Наръчник

GB: ANTI-TOPPLE WARNING!
This product has to be permanently fixed to the wall with the
metal
screws for fastening the anti-topple metal
bracket(s) itself to the product. Please contact your DIY or hardware store for advice on the correct type of screws/raw
plugs for your type of wall.
DK: ADVARSEL VEDRØRENDE VÆLTESIKRING!
Dette produkt skal fastgøres permanent til væggen med det eller de medfølgende
indeholder kun skruer til fastgørelse af metal
vejledning om den korrekte type af skruer/rawlplugs til netop din
type væg.
SE: TIPP-VARNING!
Denna produkt måste fästas vid väggen med metall
bifogat fäste/bifogade fästen för att undvika att den tippar och faller över ända, och på så sätt orsakar
allvarliga personskador
inklusive dödsfall. Förpackningen innehåller endast skruvar för fastsättning av
eller ett byggvaruhus för råd om rätt typ av skruv/plugg för den typ av vägg du har.
NO: ADVARSEL, VELTEFARE!
Dette
produktet må festes permanent til veggen med medfølgende
skruer for å feste metall
veltesikringsbraketten(e) til produktet. Rådfør deg med en jernvarehandel for å fin
FI: KAATUMISVAARA!
Tämä tuote on kiinnitettävä seinään mukana toimitetuilla metalli
sisältää vain kiinnitysruuvit kaatumista estävien metalli
kiinnikkeiden kiinnittämiseksi tuotteeseen. Rautakaupasta saa lisätietoa seinämateriaalin vaatimista
ruuveista ja tulpista.
PL: OSTRZEŻENIE PRZED WYWRÓCENIEM SIĘ
Produkt musi być na stałe przymocowany do ściany dołączonymi
śruby pozwalające na przykręcenie metal
uchwytów do produktu, które zapobiegają przewróceniu się produktu. Prosimy o skontaktowanie się ze specjalistycznym
sklepem l
ub fachowcem w sprawie śrub lub kołków, które należy zastosować do danego typu ściany.
CZ: VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE SKLOPENÍ!
Tento výrobek musí být trvale připevněn na stěnu pomocí přiložených
šroubky pro upevnění kov
držáků zabraňujících sklopení k výrobku. Ohledně správného typu vrutů/hmoždinek pro daný typ stěny se obraťte na vhodný obch
nebo železářství.
HU: BORULÁS VESZÉLYE – FIGYELEM!
A terméket fixen rögzítni kell a falhoz a mellékelt fém
tartóelem(ek) segítségével. Ellenkező esetben halálos sérülést okozhat, ha felborul. A csomag csak a
borulásgátló fém
tartóelem(ek)nek a termékhez való rögzítésére szolgáló csavarokat tartalmazza. Érdeklődjön a DIY boltban vagy eg
milyen a megfelelő csavar, illetve tipli az adott faltípushoz.
SK: VÝSTRAHA PRED PREVRÁTENÍM!
Tento produkt musí byť natrvalo pripevnený k stene pomocou dodanej(
Balenie obsahuje iba skrutky, ktorými sa pripevňujú k kov
produktu samotné konzoly chrániace pred prevrátením. Kontaktujte miestnu predajňu pre domácich
majstrov alebo železiarstvo, kde vám poradia ohľadom správneho typu skrutiek/príchyti
NL: WAARSCHUWING KANTELBEVEILIGING!
Dit product moet met de metaal
haak/haken permanent bevestigd worden aan de muur om verwondingen met dodelijke afloop te voorkomen indien deze
omkantelt. De verpakking bevat enkel schroeven om de metaal
haken voor kantelbeveiliging op het product vast te maken.
bouwmarkt voor advies over het correcte type schroeven/rawlplugs voor uw soort muur.
SI: OPOZORILO O ZAŠČITI PRED PREVRNITVIJO!
Ta izdelek je treba s priloženimi kovina
nosilci trajno pritrditi na steno, da se izognete smrtnim poškodbam v primeru prevrnitve izdelka. Paket vsebuje le vijake
za pritrditev zaščitnih kovina
nosilcev na izdelek. Strokovnjaka ali trgovino z opremo za dom povprašajte za nasvet gl
ki so najbolj primerni za uporabo na vaši steni.
RU: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ ОПРОКИДЫВАНИИ!
Во избежание опрокидывания это изделие должно быть
надежно
винты только для прикрепления Металл кронштейнов к
самому
строительном или хозяйственном магазине.
HR: UPOZORENJE O ZAŠTITI OD PREVRTANJA!
Proizvod mora biti trajno učvršćen na zid s pomoću isporučenih
metal
se isporučuju samo vijci za pričvršćivanje zaštitnih metal
nosača na proizvod. Molimo Vas da od svog prodavača zatr
najprikladnije za Vaš zid.
BA: UPOZORENJE ZA SPRJEČAVANJE PREVRTANJA!
Ovaj proizvod je potrebno trajno fiksirati na zid koristeći priloženi
su priloženi samo vijci za pričvršćavanje metal
nosača na proizvod. Savjet vezano za vijke/tiple prikladne za vaš zid, potražite u lokalnoj DIY trgovini ili željezariji.
CN:
! " # $ %
产品必须使用提供的金属支架固定到墙上,以免翻倒造成致命伤害。产品包装内只含有将防翻倒金属支架与产品固定在一起的螺钉。请与
!"
RS: UPOZORENJE O OPASNOSTI OD PADA!
Ovaj proizvod mora stalno da bude pričvršćen za zid metal držač
em (držačima) iz pakovanja, da bi se izbegla smrtonosna povreda u slu
Pakovanje sadrži samo šrafove za pričvršćavanje na proizvod
metal
ispravnoj vrsti šrafova/tiplova za tip zida koji imate.
UA: ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО ПЕРЕКИДАННЯ ПРОДУКТУ.
Цей продукт необхідно надійно прикріпити до стіни за
допомогою
травмувань у разі перекидання продукту. До комплекту входя
ть
Зверніться до співробітників магазину побутових товарів або
обладнання
RO: ATENŢIONARE PENTRU PREVENIREA RĂSTURNĂRII!
Produsul trebuie fixat permanent pe perete cu ajutorul suporturilor
Pachetul conţine numai şuruburile necesare pentru fixarea pe produs a
articole de mobilier pentru sfaturi referitoare la tipul corect de şu
ruburi/dibluri pentru tipul dvs. de perete.
BG: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРОТИВ ПАДАНЕ!
Този продукт трябва да бъде трайно монтиран на стената с по
мощта на включената
в случай че той падне. Пакетът съдържа само винтове за фиксиране на
магазин за бита или железарски магазин за съвет относно подходящия тип винтове/дюбели за вашия тип стена.
GR: ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ ΣΥΓΚΡΑΤΗΣΗΣ!
Το προϊόν πρέπει να είναι πάντοτε στερεωµένο στον τοίχο, µε
Μέταλλο
ανατροπής. Στη συσκευασία περιέχονται µόνο βίδες για τη στερέω
ση των
βίδες/βύσµατα που είναι κατάλληλα για τον τοίχο σας, απευθυνθείτε σε κάποιον ειδικό ή σε κατάστηµα τέτοιων υλικών.
TR: DEVRİLMEYE KARŞI KORUYUCU DESTEĞE YÖNELİK
UYARI
Devrilip düşme sonucu ortaya çıkabilecek ölümcül yaralanmalar
ı ö
yalnızca devrilip düşmeye karşı koruyucu metal sabitleyicileri ürü
ne
için lütfen yapı marketinize veya nalbur dükkanınıza danışın.
FR: AVERTISSEMENT ANTIBASCULEMENT
Ce produit doit être fixé de manière permanente au mur à l'aide
du
L'emballage contient des vis pour attacher le(s) métallique
support(s) antibasculement au produit.
quincaillerie pour obtenir des conseils sur le ty
pe de vis/chevilles adapté à votre mur.
metal
bracket(s) included, to avoid fatal injury in case it topples over. The pack only contains
bracket(s) itself to the product. Please contact your DIY or hardware store for advice on the correct type of screws/raw
Dette produkt skal fastgøres permanent til væggen med det eller de medfølgende
metal
beslag for at forhindre livsfarlige skader, hvis produktet vælter. Pakken
ltesikringsbeslaget eller
-
beslagene til selve produktet. Kontakt dit lokale byggemarked eller din isenkræmmer for
korrekte type af skruer/rawlplugs til netop din
type væg.
bifogat fäste/bifogade fästen för att undvika att den tippar och faller över ända, och på så sätt orsakar
inklusive dödsfall. Förpackningen innehåller endast skruvar för fastsättning av
metall
fästet/fästena på produkten. Kontakta en järnaffär
eller ett byggvaruhus för råd om rätt typ av skruv/plugg för den typ av vägg du har.
produktet må festes permanent til veggen med medfølgende
metall
brakett(er) for å hindre at det velter og forårsaker skade. Pakken inneholder bare
veltesikringsbraketten(e) til produktet. Rådfør deg med en jernvarehandel for å fin
ne egnede skruer/plugger til den aktuelle veggen.
kiinnikkeillä kohtalokkaiden vammojen välttämiseksi tuotteen mahdollisesti kaatuessa. Pakkaus
kiinnikkeiden kiinnittämiseksi tuotteeseen. Rautakaupasta saa lisätietoa seinämateriaalin vaatimista
metal uchwytami, aby uniknąć śmiertelnego wypadku, gdy się przewróci.
W pakiecie są tylko
uchwytów do produktu, które zapobiegają przewróceniu się produktu. Prosimy o skontaktowanie się ze specjalistycznym
ub fachowcem w sprawie śrub lub kołków, które należy zastosować do danego typu ściany.
Tento výrobek musí být trvale připevněn na stěnu pomocí přiložených
kov držáků, aby nedošlo ke smrtelnému zranění, kdyby se sklopil.
Sada obsahuje pouze
držáků zabraňujících sklopení k výrobku. Ohledně správného typu vrutů/hmoždinek pro daný typ stěny se obraťte na vhodný obch
tartóelem(ek) segítségével. Ellenkező esetben halálos sérülést okozhat, ha felborul. A csomag csak a
tartóelem(ek)nek a termékhez való rögzítésére szolgáló csavarokat tartalmazza. Érdeklődjön a DIY boltban vagy eg
y barkácsboltban, hogy
Tento produkt musí byť natrvalo pripevnený k stene pomocou dodanej(
-ých) kov
konzoly (konzol), aby sa predišlo smrteľnému úrazu v prípade,
produktu samotné konzoly chrániace pred prevrátením. Kontaktujte miestnu predajňu pre domácich
majstrov alebo železiarstvo, kde vám poradia ohľadom správneho typu skrutiek/príchyti
ek pre váš typ steny.
haak/haken permanent bevestigd worden aan de muur om verwondingen met dodelijke afloop te voorkomen indien deze
haken voor kantelbeveiliging op het product vast te maken.
Contacteer uw doe
bouwmarkt voor advies over het correcte type schroeven/rawlplugs voor uw soort muur.
nosilci trajno pritrditi na steno, da se izognete smrtnim poškodbam v primeru prevrnitve izdelka. Paket vsebuje le vijake
nosilcev na izdelek. Strokovnjaka ali trgovino z opremo za dom povprašajte za nasvet gl
ede pravilnega tipa vijakov/zidnih vložkov,
надежно
прикреплено к стене с помощью прилагаемых Металл кронштейнов
.
самому
изделию. Шурупы и дюбели для крепления к стене конкретного типа
metal
nosača kako bi se u slučaju prevrtanja proizvoda izbjegle smrtonosne ozljede. S proizvodom
nosača na proizvod. Molimo Vas da od svog prodavača zatr
ažite savjet o vrsti vijaka/tipli koje su
Ovaj proizvod je potrebno trajno fiksirati na zid koristeći priloženi
metal nosač (e), kako bi se izbjegle ozbiljne ozljede u slučaju njegovog
prevrtanja. U pakovanju
nosača na proizvod. Savjet vezano za vijke/tiple prikladne za vaš zid, potražite u lokalnoj DIY trgovini ili željezariji.
产品必须使用提供的金属支架固定到墙上,以免翻倒造成致命伤害。产品包装内只含有将防翻倒金属支架与产品固定在一起的螺钉。请与
DIY
#$%&
联系,咨询适合您墙面的螺钉
držače
m (držačima) iz pakovanja, da bi se izbegla smrtonosna povreda u slučaj
u da proizvod padne.
metal
držača protiv padanja. Kontaktirajte prodavnicu "Uradi sam" ili gvožđarsku radnju za savet o
допомогою
Метал кронштейнів, що входять до комплекту поставки. Це
дозволить
входят
ь тільки гвинти для кріплення до продукту Метал кронштейнів, що з
апобігають
обладнання
, щоб підібрати правильний тип гвинтів/дюбелів, які
підходять
Produsul trebuie fixat permanent pe perete cu ajutorul suporturilor
metal
incluse, pentru evitarea accidentărilor fatale, în cazul în care acesta se răstoarnă.
Pachetul conţine numai şuruburile necesare pentru fixarea pe produs a
metal suporturilor pentru prevenirea răsturnării.
Contactaţi magazinul de bricolaj sau de
articole de mobilier pentru sfaturi referitoare la tipul corect de şur
uburi/dibluri pentru tipul dvs. de perete.
трайно монтиран на стената с пом
ощта на включената Метал скоба (или скоби), за да се избегнат смър
тоносни наранявания,
в случай че той падне. Пакетът съдържа само винтове за фиксиране на
Метал
скобата (или скобите) против падане за продукта. Моля, попитайт
магазин за бита или железарски магазин за съвет относно подходящия тип винтове/дюбели за вашия тип стена.
Μέταλλο
τα στηρίγµατα που παρέχονται, για την αποφυγή
σοβαρού τραυµατισµού σε περίπτωση
ανατροπής. Στη συσκευασία περιέχονται µόνο βίδες για τη στερέω
ση των Μέταλλο στηριγµάτων συγκράτησης του προϊόντος. Για βοήθεια σχ
ετικά µε τις
βίδες/βύσµατα που είναι κατάλληλα για τον τοίχο σας, απευθυνθείτε σε κάποιον ειδικό ή σε κατάστηµα τέτοιων υλικών.
UYARI
!
ı ö
nlemek üzere bu ürün, devrilmeye karşı duvara metal sabitliyeciler ile
sabitlenmelidir
ne
sabitleyecek vidalar bulunmaktadır. Duvarınızın tipine özgü vida/dübel
tipiyle
du
/des métallique support(s) inclus afin d'éviter des blessures mortelles e
n
support(s) antibasculement au produit.
Veuillez contacter votre magasin de bricolage ou votre
pe de vis/chevilles adapté à votre mur.
bracket(s) included, to avoid fatal injury in case it topples over. The pack only contains
bracket(s) itself to the product. Please contact your DIY or hardware store for advice on the correct type of screws/raw
beslag for at forhindre livsfarlige skader, hvis produktet vælter. Pakken
beslagene til selve produktet. Kontakt dit lokale byggemarked eller din isenkræmmer for
bifogat fäste/bifogade fästen för att undvika att den tippar och faller över ända, och på så sätt orsakar
fästet/fästena på produkten. Kontakta en järnaffär
brakett(er) for å hindre at det velter og forårsaker skade. Pakken inneholder bare
ne egnede skruer/plugger til den aktuelle veggen.
kiinnikkeillä kohtalokkaiden vammojen välttämiseksi tuotteen mahdollisesti kaatuessa. Pakkaus
kiinnikkeiden kiinnittämiseksi tuotteeseen. Rautakaupasta saa lisätietoa seinämateriaalin vaatimista
uchwytami, aby uniknąć śmiertelnego wypadku, gdy się przewróci. W
pakiecie są tylko
uchwytów do produktu, które zapobiegają przewróceniu się produktu. Prosimy o skontaktowanie się ze specjalistycznym
Sada obsahuje pouze
držáků zabraňujících sklopení k výrobku. Ohledně správného typu vrutů/hmoždinek pro daný typ stěny se obraťte na vhodný obch
od
tartóelem(ek) segítségével. Ellenkező esetben halálos sérülést okozhat, ha felborul. A csomag csak a
y barkácsboltban, hogy
konzoly (konzol), aby sa predišlo smrteľnému úrazu v prípade,
že sa prevráti.
produktu samotné konzoly chrániace pred prevrátením. Kontaktujte miestnu predajňu pre domácich
haak/haken permanent bevestigd worden aan de muur om verwondingen met dodelijke afloop te voorkomen indien deze
Contacteer uw doe
-het-zelfzaak of
nosilci trajno pritrditi na steno, da se izognete smrtnim poškodbam v primeru prevrnitve izdelka. Paket vsebuje le vijake
ede pravilnega tipa vijakov/zidnih vložkov,
.
В комплект входят
можно найти в
nosača kako bi se u slučaju prevrtanja proizvoda izbjegle smrtonosne ozljede. S proizvodom
ažite savjet o vrsti vijaka/tipli koje su
prevrtanja. U pakovanju
nosača na proizvod. Savjet vezano za vijke/tiple prikladne za vaš zid, potražite u lokalnoj DIY trgovini ili željezariji.
联系,咨询适合您墙面的螺钉
/
'
čaju
da proizvod padne.
držača protiv padanja. Kontaktirajte prodavnicu "Uradi sam" ili gvožđarsku radnju za savet o
дозволить
запобігти важких
зап
обігають падінню.
підходять
до ваших стін.
incluse, pentru evitarea accidentărilor fatale, în cazul în care acesta se răstoarnă.
Contactaţi magazinul de bricolaj sau de
скоба (или скоби), за да се избегнат смърт
оносни наранявания,
скобата (или скобите) против падане за продукта. Моля, попитайт
е в
σοβαρού τραυµατισµού σε περίπτωση
στηριγµάτων συγκράτησης του προϊόντος. Για βοήθεια σχε
τικά µε τις
sabitlenmelidir
. Pakette
tipiyle
ilgili doğru bilgi
en
cas de basculement.
Veuillez contacter votre magasin de bricolage ou votre
4-93616901
Изтегли ръководство на български (PDF, 10.69 MB)
(Помислете за околната среда и отпечатайте това ръководство само ако наистина е необходимо)

оценка

Кажете ни какво мислите за JYSK Ilbro (42x80x32) Скрин, като дадете оценка на продукта. Искате ли да споделите опита си с този продукт или да зададете въпрос? Моля, оставете коментар в долната част на страницата.
Доволни ли сте от JYSK Ilbro (42x80x32) Скрин?
да Не
Бъдете първи, оценили този продукт
0 гласове

Присъединете се към разговора за този продукт

Тук можете да споделите какво мислите за JYSK Ilbro (42x80x32) Скрин. Ако имате въпрос, първо прочетете внимателно ръководството. Заявката за ръководство може да бъде направена чрез нашата форма за контакт.

Повече за това ръководство

Разбираме, че е хубаво да имате хартиено ръководство за вашия JYSK Ilbro (42x80x32) Скрин. Винаги можете да изтеглите ръководството от нашия уебсайт и да го отпечатате сами. Ако искате да имате оригинално ръководство, препоръчваме ви да се свържете с JYSK. Може да са в състояние да предоставят оригинално ръководство. Търсите ли ръководството на вашия JYSK Ilbro (42x80x32) Скрин на различен език? Изберете предпочитания от вас език на началната ни страница и потърсете номера на модела, за да видите дали го предлагаме.

Спецификации

Марка JYSK
Модел Ilbro (42x80x32)
Категория Скринове
Тип файл PDF
Размер на файла 10.69 MB

Всички ръководства за JYSK Скринове
Още ръководства на Скринове

Често задавани въпроси за JYSK Ilbro (42x80x32) Скрин

Нашият екип за поддръжка търси полезна информация за продукта и отговори на често задавани въпроси. Ако откриете неточност в нашите често задавани въпроси, моля, уведомете ни, като използвате нашата форма за контакт.

Кой е най-добрият начин да разглобя моя продукт JYSK? Проверен

JYSK заявява, че най-добрият начин да разглобите техните продукти е да следвате инструкциите отзад напред.

Това беше полезно (1237) Прочетете още

Искам да премахна дървен дюбел от моя продукт JYSK, но не мога да го извадя. Какво трябва да направя? Проверен

Най-добре е да използвате чифт клещи и да използвате лек натиск, за да премахнете дюбела. Не стискайте прекалено силно, в противен случай дюбелът ще загуби сцеплението си.

Това беше полезно (297) Прочетете още
Наръчник JYSK Ilbro (42x80x32) Скрин

Свързани продукти

Свързани категории