Наръчник SilverCrest IAN 116121 Скала за багаж

Нуждаете се от ръководство за SilverCrest IAN 116121 Скала за багаж? По-долу можете да видите и изтеглите PDF ръководството безплатно на български език. В момента този продукт има 1 често задаван въпрос, 0 коментари и има 0 гласа. Ако това не е ръководството, което искате, моля свържете се с нас.

Продуктът ви дефектен ли е и ръководството не предлага решение? Отидете в Repair Café за безплатни ремонтни услуги.

Наръчник

Loading…

GB GB
GB GB GB GB
GB GB GB GB
GB GB BG BG
Технически данни
Измервателен
диапазон: 0,3 kg – 40 kg / 0,8 lb – 88 lb
Точност: 0,1kg / 0,2 lb
Батерия: 1 x 3 V
, „копче“ (тип CR2032)
Обем на доставката
1 пътническа везна
1 батерия (тип CR2032)
1 ръководство за експлоатация
Указания за безопасност
ПРЕДИ УПОТРЕБАТА НА ПРОДУКТА ПРОЧЕ-
ТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО РЪКОВОДСТВОТО ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ! СЪХРАНЯВАЙТЕ РЪКОВОД-
СТВОТО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА СИГУРНО
МЯСТО!
Ръчна везна
Употреба по предназначение
Този уред е предназначен за претегляне на багаж.
Продуктът е предназначен за употреба само в
домашни условия, не за комерсиални цели.
Описание на частите
1
Бутон ON / OFF (ВКЛ. / ИЗКЛ.)
2
LC-дисплей
3
Катарама
4
Колан
5
Показание за батерията
6
Единица за тегло
7
Показание за теглото
8
Индикация HOLD
9
Изолационна лента
10
Капак на отделението за батерията
11
Отделение за батерията
are not limited in any way by our warranty detailed
below.
The warranty for this device is 3 years from the date
of purchase. Should this device show any fault in
materials or manufacture within 3 years from the
date
of purchase, we will repair or replace it – at our
choice
– free of charge to you.
The warranty period begins on the date of pur
chase.
Please keep the original sales receipt in a safe location.
This document is required as your proof of purchase.
This warranty becomes void if the device has been
damaged or improperly used or maintained.
The warranty applies to faults in material or manufac-
ture. This warranty does not cover product parts
subject to normal wear, thus possibly considered con-
sumables (e.g. batteries) or for damage to fragile
parts,
e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.
your local authority for information on col-
lection points and their hours of operation.
Defective or used batteries must be recycled in
accordance with Directive 2006 / 66 / EC. Return
batteries and / or the device to the provided recycling
facilities.
Improper disposal of batteries
can harm the environment!
Never dispose of batteries in your household waste.
They may contain toxic heavy metals and are subject
to hazardous waste regulations.
Warranty
The device has been manufactured to strict quality
guidelines and meticulously examined before delivery.
In the event of product defects you have legal rights
against the retailer of this product. Your legal rights
the device failing to work, remove the batteries for a
short while and then replace them.
Cleaning
Clean the product with a slightly dampened,
lint-free cloth.
Disposal
The packaging is made of environmentally
friendly materials, which may be disposed
of through your local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more
details on how to dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please
dispose of the product properly, and not
in household waste, when it has reached
the end of its useful life. Please contact
keeps showing in the LC display.
The overload has caused a malfunction in the
weighing function.
Switch the scale off and on again.
The LC display reads .
Low battery.
Replace the battery as described in section
“Inserting / replacing the battery“.
The device won‘t switch on.
The battery is drained.
Replace the battery as described in section “In-
serting / replacing the battery“. If this does not
clear the error, please contact a professional.
Note: This device has delicate electronic components.
Therefore, interference may occur when it is near
devices, which transmit radio signals.
If error messages appear in the display, remove these
devices from the proximity of the product. In cases of
Changing the unit of weight
Press the ON / OFF button
1
to switch the
device on.
The startup screen with all displays will appear
for approx. 1–2 seconds (see Fig. B). Mean-
while, press the ON/ OFF button, again to switch
between the units “kg“ and “lb“.
Once the LC-display reads “0.0“ and the
desired unit of weight, you can start weighing
again as described in section “Weighing“.
Troubleshooting
= Error
= Cause
= Solution
The LC-display reads .
The scale is overloaded.
Remove the excess load.
strap must not be under tension when switching
the device on.
Note: The LC-display
2
should show a weight
of “0.0 kg“ or “0.0 lb“. If this is not the case, press
the ON- / OFF button again to reset the display to
“0.0 kg“ or “0.0 lb“. How to change the unit of
weight is described in the section below.
Now slightly lift the scale with the piece of lug-
gage. Make sure the scale is horizontal and bal-
anced. The LC-display will show the weight of the
piece of luggage, after 2-3 seconds the display
will freeze for approx. 1 minute and the reading
will be displayed. During this time the LC-display
will read HOLD
8
. The device will then auto-
matically switch off.
Note: The heavier the piece of luggage, the
longer it takes to weigh.
Press the ON / OFF button whilst the weight is
being displayed to reset the display to “0.0 kg“
or “0.0 lb“. You may now start another weighing
process.
Start-up
Note: Remove the insulating strip
9
before first use
(see Fig. C).
Inserting / replacing the
battery (see Fig. C)
Remove the battery cover
10
.
Insert a new battery (type CR2032).
Note: Please note the correct polarity!
Close the battery cover.
Operation
Weighing
Open the buckle
3
and feed the strap
4
through the handle on the piece of luggage.
Close the buckle.
Press the ON / OFF button
1
, - before lifting the
piece of luggage - to switch the device on. The
Risk of battery leakage
In the event of a battery leak, immediately remove
it from the device to prevent damage!
Avoid contact with the skin, eyes and mucous
membranes! In the event of contact with battery
acid, thoroughly flush the affected area with plenty
of clean water and seek immediate medical
attention!
Avoid extreme conditions and temperatures which
could affect batteries, e.g. on radiators / direct
sunlight.
Remove the battery from the device if it will not
be used for a prolonged period.
Risk of equipment damage
Only use the specified battery type!
When inserting the battery ensure the correct po-
larity! This is shown in the battery compartment!
If necessary, clean the battery and device con-
tacts before inserting the battery!
Promptly remove drained batteries from the
product!
physical, sensory or mental capacities, or lacking
experience and / or knowledge, so long as they
are supervised or instructed in the safe use of
the device and understand the associated risks.
Children should not be allowed to play with the
device. Cleaning and user maintenance should
not be performed by children without supervision.
Check the product for damage before use.
Never use a damaged product.
Safety Instructions
for Batteries
DANGER TO LIFE! Batteries
are not intended for children. If accidentally
swallowed seek immediate medical attention!
CAUTION! EXPLOSION HAZARD!
Never recharge non-rechargeable
batteries, do not short-circuit and / or
open batteries! Never throw batteries into fire or
water!
Do not exert mechanical loads to batteries!
Technical Data
Measuring range: 0.3 kg – 40 kg / 0.8 lb – 88 lb
Increments: 0.1kg / 0.2 lb
Battery: 1 x 3 V
, button cell
(type CR2032)
Scope of delivery
1 Luggage scale
1 Battery (type CR2032)
1 Instructions for use
Safety notices
CAREFULLY READ THE INSTRUCTIONS FOR USE
BEFORE USING THIS PRODUCT! KEEP THE IN-
STRUCTIONS FOR USE IN A SAFE LOCATION!
This device may be used by children age 8 years
and up, as well as by persons with reduced
Luggage Scale
Intended use
This device is intended for weighing luggage. This
product is only intended for private household use, not
for commercial purposes.
Parts description
1
ON- / OFF button
2
LC-Display
3
Buckle
4
Strap
5
Battery indicator
6
Unit of weight
7
Weight indicator
8
HOLD display
9
Insulating strip
10
Battery cover
11
Battery compartment
A
1
2
3
4
B
5 6
7
8
C
9
10
11
LUGGAGE SCALE
IAN 116121
LUGGAGE SCALE
Operation and Safety Notes
40 kg
РЪЧНА ВЕЗНА
Инструкции за обслужване и безопасност
Изтегли ръководство на български (PDF, 0 MB)
(Помислете за околната среда и отпечатайте това ръководство само ако наистина е необходимо)

Loading…

оценка

Кажете ни какво мислите за SilverCrest IAN 116121 Скала за багаж, като дадете оценка на продукта. Искате ли да споделите опита си с този продукт или да зададете въпрос? Моля, оставете коментар в долната част на страницата.
Доволни ли сте от SilverCrest IAN 116121 Скала за багаж?
да Не
Бъдете първи, оценили този продукт
0 гласове

Присъединете се към разговора за този продукт

Тук можете да споделите какво мислите за SilverCrest IAN 116121 Скала за багаж. Ако имате въпрос, първо прочетете внимателно ръководството. Заявката за ръководство може да бъде направена чрез нашата форма за контакт.

Повече за това ръководство

Разбираме, че е хубаво да имате хартиено ръководство за вашия SilverCrest IAN 116121 Скала за багаж. Винаги можете да изтеглите ръководството от нашия уебсайт и да го отпечатате сами. Ако искате да имате оригинално ръководство, препоръчваме ви да се свържете с SilverCrest. Може да са в състояние да предоставят оригинално ръководство. Търсите ли ръководството на вашия SilverCrest IAN 116121 Скала за багаж на различен език? Изберете предпочитания от вас език на началната ни страница и потърсете номера на модела, за да видите дали го предлагаме.

Спецификации

Марка SilverCrest
Модел IAN 116121
Категория Везни за багаж
Тип файл PDF
Размер на файла 0 MB

Всички ръководства за SilverCrest Везни за багаж
Още ръководства на Везни за багаж

Често задавани въпроси за SilverCrest IAN 116121 Скала за багаж

Нашият екип за поддръжка търси полезна информация за продукта и отговори на често задавани въпроси. Ако откриете неточност в нашите често задавани въпроси, моля, уведомете ни, като използвате нашата форма за контакт.

Какъв е номерът на модела на моя продукт SilverCrest? Проверен

Въпреки че някои продукти на SilverCrest имат алтернативен номер на модела, всички те имат IAN номер, с който продуктът може да бъде идентифициран.

Това беше полезно (3471) Прочетете още
Наръчник SilverCrest IAN 116121 Скала за багаж

Свързани продукти

Свързани категории