Наръчник Switch On IAN 408717 Зарядно за кола

Нуждаете се от ръководство за Switch On IAN 408717 Зарядно за кола? По-долу можете да видите и изтеглите PDF ръководството безплатно на български език. В момента този продукт има 0 често задавани въпроси, 0 коментари и има 0 гласа. Ако това не е ръководството, което искате, моля свържете се с нас.

Продуктът ви дефектен ли е и ръководството не предлага решение? Отидете в Repair Café за безплатни ремонтни услуги.

Наръчник

Loading…

W zależności od typu pojazdu konieczne może
być ewent. wcześniejsze włączenie zapłonu.
Biała dioda LED w obudowie gaśnie po podłą-
czeniu urządzenia.
Ładowarka jest przeciążona i nie ładuje już
podłączonych urządzeń. Zadziałał wewnętrzny
bezpiecznik nadprądowy. Odłącz od ładowarki
wszystkie podłączone urządzenia. Biała dioda
LED zapala się natychmiast, a ładowarka jest
gotowa do ponownego użycia.
WSKAZÓWKA
Gdy powyższe czynności nie rozwiążą pro-
blemu, prosimy zgłosić usterkę przez infolinię
serwisową (patrz rozdział Serwis).
Czyszczenie i przechowywanie
UWAGA
Przed czyszczeniem oraz w przypadku nieko-
rzystania z urządzenia należy je odłączyć od
gniazda zasilania 12/24 V.
Temperatury wewnątrz pojazdu mogą osiągać
latem i zimą skrajne wartości. Dlatego, by
uniknąć uszkodzenia pojazdu, urządzenia nie
należy przechowywać w pojeździe.
Nie wolno używać środków czyszczących
owłaściwościach żrących lub ściernych, ani
zawierających rozpuszczalniki. Mogą one
uszkodzić powierzchnie urządzenia.
Urządzenie czyścić miękką, suchą szmatką.
Urządzenie należy przechowywać w suchym
miejscu, nienarażonym na pył i bezpośrednie
działanie promieni słonecznych.
Utylizacja
Widoczny obok symbol przekreślonego
pojemnika na śmieci na kółkach oznacza,
że urządzenie to podlega postanowieniom
Dyrektywy 2012/19/EU. Zgodnie z tą
dyrektywą po zakończeniu okresu eksplo-
atacji zużytego urządzenia nie wolno wyrzucać do
zwykłych odpadów domowych, lecz należy je oddać
do wyspecjalizowanego punktu zbiórki odpadów,
zakładu recyklingu lub zakładu utylizacji odpadów.
Utylizacja jest dla użytkownika bezpłatna.
Chroń środowisko i usuwaj odpady w pra-
widłowy sposób.
Informacje na temat możliwości utylizacji
wysłużonego produktu można uzyskać
w najbliższym urzędzie gminy lub miasta.
IMateriały opakowaniowe są przyjazne
dla środowiska imożna je poddać
procesowi recyklingu. Zbędne materiały
opakowaniowe należy utylizować zgodnie
zlokalnymi przepisami.
Opakowania należy utylizować w sposób
przyjazny dla środowiska. Przestrzegaj
oznaczeń na różnych materiałach
opakowaniowych i w razie potrzeby utylizuj
je zgodnie z zasadami segregacji odpadów.
Materiały
opakowaniowe są oznaczone skrótami (a) iliczbami (b)
wnastępujący sposób:
1–7: tworzywa sztuczne,
20–22: papier itektura, 80–98: kompozyty.
Gwarancja
Kompernaß Handels GmbH
Szanowny Kliencie,
To urządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc od
daty zakupu. W przypadku wad tego produktu, masz
gwarantowane ustawowo prawa w stosunku sprzedaw-
cy. Te ustawowe prawa nie są ograniczone przez
nasze opisane poniżej warunki gwarancji.
Warunki gwarancji
Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu.
Należy zachować paragon. Jest on wymagany jako
dowód zakupu.
Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu produktu
ujawni się w nim wada materiałowa lub produkcyjna,
produkt zostanie wedle naszego uznania nieodpłat-
nie naprawiony, wymieniony na nowy lub zostanie
zwrócona jego cena. Warunkiem spełnienia tego
świadczenia gwarancyjnego jest dostarczenie w
trakcie tego trzyletniego okresu uszkodzonego urzą-
dzenia wraz z dowodem zakupu (paragonem) oraz
krótkim opisem wady i daty jej wystąpienia.
Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzymasz
z powrotem naprawiony lub nowy produkt. Zgodnie
z art. 581 §1 polskiego kodeksu cywilnego wraz z
wymianą produktu lub jego istotnej części rozpoczyna
się nowy okres gwarancyjny.
Okres gwarancji i ustawowe roszczenia
gwarancyjne
Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża okresu
gwarancji. Dotyczy to również wymienionych i napra-
wionych części. Wszelkie szkody i wady wykryte w
chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po roz-
pakowaniu urządzenia. Po upływie okresu gwarancji
wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie.
Zakres gwarancji
Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i pod-
dane przed wysyłką skrupulatnej kontroli jakości.
Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub produkcyj-
ne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu,
podlegających normalnemu zużyciu, ani uszkodz
części łatwo łamliwych, np. przełączników, akumulato-
w, lub części wykonanych ze szkła.
Niniejsza gwarancja traci swoją ważność, jeśli produkt
został uszkodzony, nie używano go prawidłowo lub
nie serwisowano należycie. W celu zapewnienia
prawidłowego stosowania produktu należy ściśle
przestrzegać wszystkich instrukcji wymienionych w
- 13 -
- 14 - - 15 - - 16 - - 17 - - 18 - - 19 - - 20 - - 21 - - 22 - - 23 - - 24 -
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
Stand der Informationen · Stan informacji
Актуалност на информацията:
10 / 2022 · Ident.-No.: SOLS2A1-092022-V1
IAN 408717-2207
BG
Предговор
Поздравяваме ви за покупката на вашия нов уред.
Избрали сте висококачествен продукт.
Ръководството за потребителя е неразделна част
от този продукт. То съдържа важни указания
за безопасността, употребата и предаването
за отпадъци. Преди да използвате продукта се
запознайте с всички указания за обслужване и
безопасност. Използвайте продукта, само както
е описано и за посочените области на прило-
жение. Винаги съхранявайте ръководството за
потребителя за справка в близост до уреда. Пре-
давайте продукта на трети лица заедно с цялата
документация.
Употреба по предназначение
Автомобилният заряден адаптер представлява до-
пълнително устройство за автомобили за свързва-
не към бордови електрически контакт и е предназ-
начен единствено за зареждане и използване на
мобилни телефони и 5-волтови уреди с USB извод.
Автомобилният заряден адаптер е подходящ само
за автомобили с отрицателен полюс на акумула
-
торната батерия на каросерията.
Друга, различаваща се от посочената употреба
се счита за употреба не по предназначение и
може да доведе до повреди и наранявания. Пре
-
тенции от всякакъв вид поради щети вследствие
на употреба не по предназначение или своевол
-
ни преустройства са изключени. Този продукт е
предназначен само за лично ползване, а не за
професионална употреба.
Указания относно търговски марки
* USB е регистрирана търговска марка на USB
Implementers Forum, Inc.
* iPhone и iPod са търговски марки на Apple Inc.,
регистрирани в САЩ и други страни.
Всички останали наименования и продукти могат
да са търговските марки или регистрирани търгов-
ски марки на съответните им собственици.
Използвани предупредителни
указания
В настоящото ръководство за потребителя, върху
опаковката и върху уреда се използват следните
предупредителни указания (в съответните случаи):
ОПАСНОСТ
Предупредително указание с тази
степен на опасност обозначава опасна
ситуация.
Ако опасната ситуация не бъде избегната, тя ще
доведе до тежки наранявания или смърт.
Спазвайте инструкциите в това предупреди-
телно указание, за да избегнете опасността
от тежки наранявания или смърт.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупредително указание с тази сте-
пен на опасност обозначава възможна
опасна ситуация.
Ако опасната ситуация не бъде избегната, тя
може да доведе до тежки наранявания или
смърт.
Спазвайте инструкциите в това предупреди-
телно указание, за да избегнете опасността
от тежки наранявания или смърт.
ПОВИШЕНО ВНИМАНИЕ
Предупредително указание с тази сте-
пен на опасност обозначава възможна
опасна ситуация.
Ако опасната ситуация не бъде избегната, тя
може да доведе до наранявания.
Спазвайте инструкциите в това предупреди-
телно указание, за да избегнете наранявания
на хора.
ВНИМАНИЕ
Предупредително указание с тази сте-
пен на опасност обозначава възможни
материални щети.
Ако ситуацията не бъде избегната, тя може да
доведе до материални щети.
Спазвайте инструкциите в това предупреди-
телно указание, за да избегнете материални
щети.
УКАЗАНИЕ
Указанието дава допълнителна информация,
която улеснява работата с уреда.
Маркировката E представлява сертифика-
ционен знак, обозначаващ изискващи
разрешение компоненти на автомобили,
и потвърждава, че са извършени необходимите
изпитвания и е дадено типово одобрение
съгласно ECE. Буквите "xx" са заместители и
означават държавата, в която е издаден лицензът.
Символът Smart Fast Charge означава, че
– благодарение на използваната
технология – при съвместими устройства
е възможно по-кратко време на зареждане. На
свързаните съвместими устройства автоматично
се сигнализира, че използват максималния
полезен заряден ток.
Указания за безопасност
Преди употреба проверете уреда за видими
външни повреди. Не използвайте повреден или
падал уред.
Повредените кабел или контакти трябва да се
сменят от оторизиран специалист или сервиз.
Пазете уреда от влага и проникване на течности.
Никога не излагайте уреда на екстремно висока
температура или висока влажност на въздуха.
Това важи особено при зареждане в автомо-
бил. При по-продължителни престои в купето и
жабката се получават екстремно високи темпе-
ратури. Не оставяйте електрически и електрон-
ни уреди в автомобила.
Този уред не е предвиден за използване от лица
(включително и деца) с ограничени физически,
органолептични или умствени способности или от
лица, които не притежават необходимия опит и/
или знания, освен ако не са под надзора на лица,
отговорни за тяхната безопасност или не са
получили от тях указания как трябва да се използва
уредът. Децата трябва да бъдат наблюдавани, за
да е сигурно, че не играят с уреда.
ОПАСНОСТ! Опаковъчните материали
не са играчка! Дръжте далеч от деца всички
опаковъчни материали. Съществува опасност
от задушаване!
ОПАСНОСТ! Окомплектовката на дос-
тавката включва малки части, които могат да
бъдат погълнати. Ако бъде погълната част, се
консултирайте незабавно с лекар.
Не работете с уреда, когато управлявате
автомобил или друго превозно средство. Това
представлява източник на опасност за движение-
то по пътищата.
При употреба на зарядния щекер се уверете,
че той не представлява препятствие при
управлението на волана, натискането на
спирачките или за функционирането на други
системи на превозното средство (напр.
въздушни възглавници) и не ограничава вашето
зрително поле по време на шофиране.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не поставяйте заряд-
ния щекер или захранващия кабел в зоната
за отваряне на въздушната възглавница или в
близост до нея, тъй като в случай на задейства-
не зарядният щекер ще отхвръкне в купето на
превозното средство и може да причини тежки
наранявания.
В случай че установите мирис на изгоряло или
образуване на дим от уреда, незабавно го
изключете от бордовия електрически контакт.
Никога не отваряйте корпуса. Отваряне на
корпуса води до губене на правото на гаранция.
Технически характеристики
Модел SOLS 2 A1
Работна температура +5 °C до +35 °C
Влажност на въздуха ≤ 75% (без кондензация)
Входно напрежение,
входен ток
12/24 V
(постоянен
ток)/3 A
Изходно напрежение,
изходен ток на всеки
USB порт
5 V
(постоянен
ток)/2,4 A
Изходно напрежение,
изходен ток общо
5 V
(постоянен
ток)/4,8 A*
Размери
(диаметър x дължина)
около ∅ 3,0 x 7,5 cm
Тегло
(вкл. принадлежности)
около 53 g
* Максималният изходен ток при използване на
само един USB порт е 2,4 A.
Окомплектовка на доставката
Преди употреба проверете комплектността на
доставката и за евентуални видими повреди. При
непълна доставка или повреди вследствие лоша
опаковка или при транспорта се обърнете към го-
рещата линия на сервиза (виж глава „
Сервизно
обслужване“). Отстранете всички опаковъчни
материали от уреда.
Окомплектовката на доставката се състои от
следните компоненти:
Автомобилен/USB заряден адаптер
Свързващ кабел
1 адаптер Mini USB
1 адаптер USB тип C
Настоящото ръководство за потребителя
Работа с уреда
Разопаковайте зарядното устройство и всички
адаптери и изберете годен за вашия мобилен
телефон адаптер.
За зареждане на iPhone/iPod използвайте ориги-
нален кабел с USB слот. Най-напред проверете
дали адаптерът е подходящ.
УКАЗАНИЕ
Не използвайте прекомерна сила, за да не по-
вредите контакта. Това важи и за изваждането.
Включете зарядното устройство в контакта
12/ 24 V на вашия автомобил. Той
е обикновено запалката за цигари в
арматурното табло на вашия автомобил.
Много автомобили имат втори контакт
в областта на задните седалки или в
багажника. 24 V-овите батерии намират
приложение в товарни автомобили или
лодки.
Белият светодиод сигнализира готовността на
зарядното устройство, той свети дори когато не
е свързан мобилен телефон. В зависимост от
типа на автомобила може да се наложи пред-
варително да се включи запалването. Процесът
на зареждане започва незабавно и се показва
на дисплея на вашия мобилен телефон.
След завършване на процеса на зареждане
издърпайте зарядното устройство от контакта
12/24V.
ВНИМАНИЕ
Никога не включвайте уреда без да за-
реждате вашия мобилен телефон! Уредът
приема ток дори в неработно състояние и
затова след употреба трябва да се изключва
от бордовото електрозахранване! В про-
тивен случай, ако двигателят не е включен,
акумулаторът се разрежда.
Търсене на неизправности
Свързан уред не се зарежда (белият светодиод
не свети).
Няма връзка със запалката на автомобила.
Проверете връзката.
В зависимост от типа на автомобила може
да се наложи предварително включване на
запалването.
Белият светодиод угасва след свързване на уред.
Зарядното устройство е претоварено и повече
не зарежда свързаните уреди. Вътрешната
максималнотокова защита се е задействала.
Изключете всички свързани уреди от зарядно-
то устройство. Белият светодиод светва непо-
средствено и зарядното устройство отново е в
готовност за работа
УКАЗАНИЕ
Ако не можете да решите проблема с горе-
посочените стъпки, се обърнете към горещата
линия на сервиза (вж. глава „
Сервизно
обслужване“).
Почистване и съхранение
ВНИМАНИЕ
Преди почистване и при неизползване разе-
динете уреда от 12/24-волтовия контакт.
Температурите в купето на автомобила
могат да достигнат екстремни стойности през
лятото и зимата. Затова не съхранявайте
устройството в автомобила, за да избегнете
повреди на автомобила.
Не използвайте разяждащи, абразивни или
съдържащи разтворител почистващи препа-
рати. Те могат да повредят повърхностите на
устройството.
При нужда почиствайте уреда с мека кърпа.
Съхранявайте уреда на сухо и защитено от
прах място, което не е изложено на пряка
слънчева светлина.
Оригиналнадекларация за
съответствие
Показаният встрани символ на зачеркнат
контейнер за отпадъци на колела показва,
че този уред подлежи на Директивата
2012/19/ЕU. Съгласно тази директива
след периода на използване уредът не трябва да се
изхвърля с обикновените битови отпадъци, а да се
предаде в специален събирателен пункт, депо за
обработка и рециклиране на отпадъци или във
фирма за управление на отпадъци.
Това предаване за отпадъци е безплатно
за вас. Пазете околната среда и преда-
вайте отпадъците според правилата.
Информация относно възможностите за
предаване за отпадъци на излезлия от
употреба продукт можете да получите от
вашата общинска или градска управа.
Опаковъчните материали са подбрани
от гледна точка на екологичната
съвместимост и утилизацията и затова
могат да се рециклират. Предайте ненужните ви
вече опаковъчни материали за отпадъци съгласно
действащите местни разпоредби.
Предайте опаковката за отпадъци в
съответствие с екологичните изисквания.
Вземете под внимание обозначението
върху различните опаковъчни материали
и при необходимост ги събирайте разделно.
Опаковъчните материали са обозначени със сък-
ращения (a) и цифри (b) със следното значение:
1 – 7: пластмаси,
20 – 22: хартия и картон,
80 – 98: композитни материали.
Гаранция
Уважаеми клиенти, за този уред получавате 3 годи-
ни гаранция от датата на покупката. В случай на не-
съответствие на продукта с договора за продажба
Вие имате законно право да предявите рекламация
пред продавача на продукта при условията и в
сроковете, определени в глава трета, раздел II и ІІІ и
глава четвърта от Закона за предоставяне на цифро
-
во съдържание и цифрови услуги и за продажба на
стоки (ЗПЦСЦУПС)*.
Вашите права, произтичащи от посочените
разпоредби, не се ограничават от нашата по-долу
представена търговска гаранция, не са свързани
с разходи за потребителите и независимо от нея
продавачът на продукта отговаря за липсата на
съответствие на потребителската стока с договора
за продажба съгласно ЗПЦСЦУПС.
Гаранционни условия
Гаранционният срок е 3 години от датата на по-
лучаване на стоката. Пазете добре оригиналната
касова бележка. Този документ е необходим като
доказателство за покупката. Ако в рамките на три
години от датата на закупуване на този продукт
се появи дефект на материала или производствен
дефект, продуктът ще бъде безплатно ремонтиран
или заменен. Гаранцията предполага в рамките
на тригодишния гаранционен срок да се предста-
вят дефектният уред, касовата бележка (касовият
бон), както и всички други документи, установява-
щи наличието на дефект и писмено да се обясни
в какво се състои дефектът и кога е възникнал.
Ако дефектът е покрит от нашата гаранция, Вие
ще получите обратно ремонтирания или нов
продукт. В случай на замяна на дефектна стока
първоначалните гаранционен срок и гаранцион-
ни условия се запазват. В случай на ремонт на
дефектна стока, срокът на ремонта се прибавя
към гаранционния срок. За евентуално наличните
и установени повреди и дефекти още при покуп-
ката трябва да се съобщи веднага след разопако-
ването. Евентуалните ремонти след изтичане на
гаранционния срок са срещу заплащане.
Ремонтът или замяната на продукта не пораждат
нова гаранция.
Обхват на гаранцията
Уредът е произведен грижливо според строгите
изисквания за качество и добросъвестно изпитан
преди доставка. Гаранцията важи за дефекти
на материала или производствени дефекти.
Гаранцията не обхваща консумативите, както и
частите на продукта, които подлежат на нор-
мално износване, поради което могат да бъдат
разглеждани като бързо износващи се части
(например филтри или приставки) или повредите
на чупливи части (например прекъсвачи, батерии
или такива произведени от стъкло). Гаранцията
отпада, ако уредът е повреден поради неправил-
но използване или в резултат на неосъществяване
на техническа поддръжка.
За правилната употреба на продукта трябва точ-
но да се спазват всички указания в упътването за
експлоатация. Предназначение и действия, които
не се препоръчват от упътването за експлоатация
или за които то предупреждава, трябва задължи-
телно да се избягват. Продуктът е предназначен
само за частна, а не за професионална употре-
ба. При злоупотреба и неправилно третиране,
употреба на сила и при интервенции, които не са
извършени от клона на нашия оторизиран сервиз,
гаранцията отпада.
Процедура при гаранционен случай
За да се гарантира бърза обработка на Вашия
случай, следвайте следните указания:
За всички запитвания подгответе касовата
бележка и идентификационния номер (IAN
408717‒2207) като доказателство за покуп-
ката.
Вземете артикулния номер от фабричната
табелка.
При възникване на функционални или други
дефекти първо се свържете по телефона или
чрез имейл с долупосочения сервизен отдел.
След това ще получите допълнителна инфор-
мация за уреждането на Вашата рекламация.
След съгласуване с нашия сервиз можете да
изпратите дефектния продукт на посочения
Ви адрес на сервиза безплатно за Вас, като
приложите касовата бележка (касовия бон) и
посочите писмено в какво се състои дефектът
и кога е възникнал. За да се избегнат пробле-
ми с приемането и допълнителни разходи,
задължително използвайте само адреса, който
Ви е посочен. Осигурете изпращането да не е
като експресен товар или като друг специа-
лен товар. Изпратете уреда заедно с всички
принадлежности, доставени при покупката,
и осигурете достатъчно сигурна транспортна
опаковка.
Ремонтен сервиз / извънгаранционно об-
служване
Ремонти извън гаранцията можете да възложите
на клона на нашия сервиз срещу заплащане. Той
с удоволствие ще Ви направи предварителна
калкулация. Можем да обработваме само уреди,
които са достатъчно опаковани и изпратени с
платени транспортни разходи.
Внимание: Изпратете Вашия уред на клона на
нашия сервиз почистен и с указание за дефекта.
Уредите, предмет на извънгаранционо обслужва-
не, изпратени с неплатени транспортни разходи
– с наложен платеж, като експресен или друг
специален товар – не се приемат.
Ние ще извършим безплатно изхвърлянето на
изпратените от Вас дефектни уреди.
Сервизно обслужване
България
Тел.: 0800 12220
(безплатно от цялата страна)
Е-мейл: [email protected]
IAN 408717‒2207
Вносител
Моля, обърнете внимание, че следващият адрес
не е адрес на сервиза.
Първо се свържете с горепосочения сервизен
център.
КОМПЕРНАС ХАНДЕЛС ГМБХ
БУРГЩРАСЕ 21
44867 БОХУМ
ГЕРМАНИЯ
www.kompernass.com
* Като физическо лице – потребител, независи-
мо от настоящата търговска гаранция, Вие се
ползвате от правата на законовата гаранция,
предоставена от Закона за предоставяне на
цифрово съдържание и цифрови услуги и за
продажбата на стоки /ЗПЦСЦУПС/. По-специ-
ално Вие имате право при несъответствие на
стоката да бъде извършен ремонт или замяна по
Ваш избор, освен ако това е невъзможно или е
свързано с непропорционално големи разходи
за продавача. Вие имате право на пропорцио-
нално намаляване на цената или на разваляне
на договора при наличие на условията на чл.
33, ал. 3 от ЗПЦСЦУПС. Условията и сроковете
на законовата гаранция са регламентирани в
глава трета, раздел II и III и в глава четвърта на
ЗПЦСЦУПС
instrukcjach obsługi. Należy bezwzględnie unikać za-
stosowania oraz postępowania, których odradza się w
instrukcji obsługi lub przed którymi się w niej ostrzega.
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku
domowego, a nie do zastosowań komercyjnych.
Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie go
w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie
siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza
naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi,
powodują utratę gwarancji.
Realizacja zobowiązań gwarancyjnych
W celu zapewnienia szybkiego załatwienia sprawy,
postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami:
W przypadku wszelkich pytań przygotuj paragon
fiskalny oraz numer artykułu (IAN)408717‒2207
jako dowód zakupu.
Numer artykułu można znaleźć na tabliczce
znamionowej na produkcie, wygrawerowany na
urządzeniu, zapisany na stronie tytułowej instrukcji
obsługi (w dolnym lewym rogu) lub na naklejce
ztyłu bądź na spodzie urządzenia.
W przypadku wystąpienia błędów działania lub in-
nych wad, prosimy o kontakt z odpowiednim dzia-
łem serwisu telefonicznie lub przez e-mail.
Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz
wtedy wraz z dołączonym dowodem zakupu (pa-
ragonem) oraz opisem i datą wystąpienia usterki
wysłać nieodpłatnie na przekazany wcześniej
adres serwisu.
Na stronie www.kaufland.com/manual
możesz pobrać tę i wiele innych instrukcji.
Za pomocą tego kodu QR możesz przejść
bezpośrednio do naszej międzynarodowej
strony internetowej (www.kaufland.com/manual).
Kliknij na odpowiedni kraj, aby uzyskać dostęp do
krajowego przeglądu naszych instrukcji. I wpisując numer
artykułu (IAN)
408717‒2207
możesz otworzyć daną
instrukcję obsługi.
Serwis
Serwis Polska
Tel.: 800 300062
(bezpłatne połączenia z telefonów
stacjonarnych i komórkowych)
IAN 408717‒2207
Importer
Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu.
Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem
serwisowym.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21 • 44867 BOCHUM
NIEMCY • www.kompernass.com
Изтегли ръководство на български (PDF, 0.48 MB)
(Помислете за околната среда и отпечатайте това ръководство само ако наистина е необходимо)

Loading…

оценка

Кажете ни какво мислите за Switch On IAN 408717 Зарядно за кола, като дадете оценка на продукта. Искате ли да споделите опита си с този продукт или да зададете въпрос? Моля, оставете коментар в долната част на страницата.
Доволни ли сте от Switch On IAN 408717 Зарядно за кола?
да Не
Бъдете първи, оценили този продукт
0 гласове

Присъединете се към разговора за този продукт

Тук можете да споделите какво мислите за Switch On IAN 408717 Зарядно за кола. Ако имате въпрос, първо прочетете внимателно ръководството. Заявката за ръководство може да бъде направена чрез нашата форма за контакт.

Повече за това ръководство

Разбираме, че е хубаво да имате хартиено ръководство за вашия Switch On IAN 408717 Зарядно за кола. Винаги можете да изтеглите ръководството от нашия уебсайт и да го отпечатате сами. Ако искате да имате оригинално ръководство, препоръчваме ви да се свържете с Switch On. Може да са в състояние да предоставят оригинално ръководство. Търсите ли ръководството на вашия Switch On IAN 408717 Зарядно за кола на различен език? Изберете предпочитания от вас език на началната ни страница и потърсете номера на модела, за да видите дали го предлагаме.

Спецификации

Марка Switch On
Модел IAN 408717
Категория Зарядни за кола
Тип файл PDF
Размер на файла 0.48 MB

Всички ръководства за Switch On Зарядни за кола
Още ръководства на Зарядни за кола

Наръчник Switch On IAN 408717 Зарядно за кола

Свързани продукти

Свързани категории

×
Download