38
ON
OFF
TRY ME
В комплект поставки входят 2 листа со стикерами для декорирования и украшения твоего интерактивного
продуктаотBABYborn®.Наклейкимогутбытьудалены.
Важно
Прежде чем ты сможешь использовать интерактивные функции игрушки, поверни рычаг или нажми
на кнопку в центре ручного пульта или посади свою куклу BABY born® на сиденье скутера.
Взаимодействие с BABY born® Interactive
Пожалуйста, обрати внимание на то, что следующие функции возможны только с новой интерактивной
куклойBABYborn®.Тыееузнаешьпо“Интерактивномулоготипу”наупаковке.
Все разъяснения находятся на передней стороне
Интерактивные функции:
Если кукла
• справа,тотыможешьвидетьмигающийсветигудокскутеравсопровождениизвуказапускамотора.
• слева,тотыможешьвидетьмигающийсветскутераислышатьлюбимуюпеснюскутераBABYborn®.
Пожалуйста,обративнимание:Есликукланаходитсяслишкомблизкокоднойизсторонскутера,тоты
можешь услышать звуки для обеих сторон (гудок скутера в сопровождении со звуком запуска мотора, а
также любимую песню скутера BABY born®).
Ручное управление:
• еслитыпосадишькуклунасиденьескутера,тоуслышишьгудокизвукдвиженияскутераиувидишь
мигающий свет
• еслитыуправляешьрычагом,тотыуслышишьзвукиускоренияскутера.
• еслитынажмешьнакнопкувцентреручногопульта,тотыуслышишьзвукработымоторавхолостуюи
звук движения скутера.
• еслитыпереставишьпереключательнаправойсторонеручногопультавположениеON,товключится
передний свет. (Пожалуйста, обрати внимание на то, что через какое-то время он автоматически
переключитсянаOFFитебенужнобудетпереставитьпереключательсначалавположениеOFF,аатем
сновавположениеON)
Режим экономии энергии:
Еслитывтечение2минутнеиграешьсосвоимскутеромBABYborn®Interactive,тоонпереключитсяв
режим экономии энергии. Прежде чем ты снова сможешь включить скутер BABY born® Interactive, поверни
рычаг или нажми на кнопку в центре ручного пульта или посади свою куклу BABY born® на сиденье скутера.
Переключатель - Try Me:
Нажминакнопкувцентреручногопультадлякороткойдемонстрациивозможныхзвуковскутера.
РежимTrymeфункционируютдолжнымобразомтолькоеслипереключательON/OFF/TryMeнаходитсяв
положенииON.
Если Вам необходима дополнительная информация, то Вы можете ее получить, перейдя по ссылке
www.baby-born.com(необходимосоединениесинтернетом).
Очистка
Принадлежности BABY born® Interactive можно очистить влажным (не мокрым) полотенцем. Пожалуйста,
позаботьтесь о том, чтобы электроника не намокла и влага не попала в отдел для батареек.
Zapf Creation AG настоящим удостоверяет, что в данном продукте должны быть соблюдены
необходимые требования и иные комиссии директивы 1999/5/EC. Подробную информацию Вы
получите, обратившись по адресу Zapf Creation, указанному ниже.
Утилизация продукта по WEEE (Директива об использованных электронных приборах):
Все продукты с пометкой зачеркнутого мусорного контейнера нельзявыбрасывать вместе с обычным
несортированныммусором.Онидолжнысобиратьсяотдельно.Дляэтогосозданыместасбора,где
Присъединете се към разговора за този продукт
Тук можете да споделите какво мислите за Baby Born Star Scooter. Ако имате въпрос, първо прочетете внимателно ръководството. Заявката за ръководство може да бъде направена чрез нашата форма за контакт.
отговор | Това беше полезно (2) (Преведено от Google)
отговор | Това беше полезно (0) (Преведено от Google)