случай съществува повишена опасност
от изтичане.
Винаги сменяйте всички батерии
ед-
новременно. Не използвайте различни
типове батерии или употребявани и
нови батерии едновременно.
Редовно проверявайте целостта на
батериите.
Изтекли или повредени батерии могат
да причинят изгаряния при контакт с
кожата; в такива случаи задължително
носете подходящи предпазни ръкавици!
Изваждайте батериите от продукта,
когато няма да го използвате по-дълго
време.
При поставяне съблюдавайте правилнат
а
полярност! Тя е указана върху капака
на отделението за батериите. В противе
н
случай батериите могат да експлодират
.
Не излагайте батериите на механично
натоварване.
Избягвате контакт с кожата, очите и
лигавиците. При контакт с киселина от
батерията веднага изплакнете засегнатит
е
Поглъщането може да предизвика хи-
мически изгаряния, перфорация на
меките тъкани и смърт. В рамките на
2 часа след поглъщането могат да
настъпят тежки изгаряния. Незабавно
потърсете лекар.
ОПАС-
НОСТ ЗА ЖИВОТА! Батери
ите не
бива да попадат в ръцете на д
еца. Не
оставяйте батериите разпръснати. Съ-
ществува опасност те да бъдат
погъл-
нати от деца или домашни животни.
В
случай на поглъщане незабавно по-
търсете лекар.
ОПАСНОСТ ОТ ЕКСПЛОЗИЯ!
Никога не презареждайте
батерии за еднократна употреба, не
ги свързвайте накъсо и / или не ги от-
варяйте. Това може да доведе до
прегряване, опасност от пожар или
пръсване. Никога не хвърляйте бате-
риите в огън или вода. Батериите мо-
гат да експлодират.
Отстранявайте незабавно изтощените
батерии от продукта. В противен
Този продукт може да се използва от
деца над 8 годишна възраст, както и от
лица с ограничени физически,
сензорни
или умствени способности, или без оп
ит
и знания, ако са под надзор или са
били инструктирани за безопасната
употреба на продукта и разбират
произтичащите от това опасности. Де-
цата не бива да играят с продукта.
Почистването и поддръжката да не
се изпълняват от деца без надзор.
Не използвайте продукта, ако забеле-
жите някакви повреди.
Не гледайте от късо разстояние към
светодиодите, когато светят.
Не гледайте светодиодите с оптичен
инструмент (напр. лупа).
Не е възможна подмяна на светодиодите.
3. Указания за безопасност при
работа с батерии
СЪХРАНЯВАЙТЕ БАТЕРИИТЕ
ИЗВЪН ОБСЕГА НА ДЕЦА!
6
LED корпус
7
Батерии
8
Капак на отделе-
нието за батериите
9
Силиконово ухо
1.3 Технически данни
Типово обозначение: 4233
Номинална мощност: 0,3 W
Вид защита: IP44 (по DIN EN 60529)
Батерии: 2 x CR2032, 6 V
Координати на цветност: x < 0,270
1.4 Обем на доставката
2 LED осветителни тела
4 батерии, CR2032 (фаб-
рично поставени)
1 ръководство за
експлоатация
2. Важни указания за безопасност
СЪХРАНЯВАЙТЕ ВСИЧКИ УКАЗАНИЯ
ЗА БЕЗОПАСНОСТ И ИНСТРУКЦИИ
ЗА ПО-НАТАТЪШНИ СПРАВКИ!
Децата често подценяват
опасностите. Винаги дръжте
децата далече от опаковъчния матер
иал.
Продуктът не е играчка. Съществува
опасност от задушаване.
LED осветителен комплектt
1. Увод
Поздравяваме Ви с покупката на този нов
продукт. Вие избрахте висококачествен про-
дукт. Ръководството за експлоатация е част от
този продукт. То съдържа важни указания за безопасно
ст,
употреба и изхвърляне. Преди употребата на продукта
се запознайте с всички инструкции за обслужване и
безопасност. Използвайте продукта само съгласно опи-
санието и за посочените области на употреба. Когато
предавате продукта на трети лица, предавайте заедно
с него и всички документи.
1.1 Употреба по предназначение
Продуктът е подходящ за универсална употреба, напри-
мер в свободното време, на къмпинг, на открито и за
велосипед. Съблюдавайте националните разпоредби за
използване при движение по пътищата. Продуктът не е
предназначен за комерсиални цели, а само за препоръ-
чаната употреба. Продуктът не е подходящ за осветлени
е
в домашни условия (координати на цветност x < 0,270).
1.2 Описание на частите
1
Бутон ВКЛ. / ИЗКЛ.
2
Отделение за
батериите
3
Силиконово езиче
4
Изолационна лента
(батерия)
5
Държач
(силиконово ухо)
Легенда на използваните пиктограми
Прочетете указанията!
Опасност за живота и опасност от злопо-
лука за бебета и малки деца!
Спазвайте предупрежденията и указани-
ята за безопасност!
Внимание! Опасност от експлозия!
Volt (постоянен ток)
Символ за разпознаване на електрическо
и електронно оборудване.
Вреди за околната среда поради непра-
вилно отстраняване на батериите / акуму-
латорните батерии като отпадък!
Продуктите и опаковките следва да се от-
страняват като отпадък екологосъобразно.
21
PAP
Код за рециклиране при отстраняване на
картон като отпадък.
Включително батерии
Продуктът отговаря на европейските
директиви, валидни за специфичния тип
продукти
8. Warranty
The product has been manufactured to strict quality guidelines
and meticulously examined before delivery. In the event of
product defects you have legal rights against the retailer of
this product. Your legal rights are not limited in any way by
our warranty detailed below.
The warranty for this product is 3 years from the date of
purchase. Should this product show any fault in materials or
manufacture within 3 years from the date of purchase, we will
repair or replace it – at our choice – free of charge to you.
The warranty period begins on the date of purchase. Please
keep the original sales receipt in a safe location. This docu-
ment is required as your proof of purchase. This warranty
becomes void if the product has been damaged, or used or
maintained improperly.
The warranty applies to defects in material or manufacture.
This warranty does not cover product parts subject to normal
wear, thus possibly considered consumables (e.g. batteries)
or for damage to fragile parts, e.g. switches, rechargeable
batteries or glass parts.
Contact your local community or municipal administration
for more details on how to dispose your worn-out product.
Defective or used batteries must be recycled in accordance
with Directive 2006/66/EC.
Return the batteries and/or the product to a collection site.
Improper disposal of batteries
can harm the environment!
Never dispose of batteries in your household waste. They ma
y
contain toxic heavy metals and are subject to hazardous
waste regulations. The chemical symbols of the heavy metals
are: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. Therefore dis-
pose of used batteries through your municipal collection site.
7. Service address
KLB GmbH
Diekbree 8
DE-48157 Münster
GERMANY
Tel.: +49 2 51 132 37 57
www.klb-service.eu
IAN 314568
KLB-Item No. 14157
Please have your receipt
and the article number (e.g.
IAN 12345) ready as your
proof of purchase when en-
quiring about your product.
4.2 Switching the light on / off
Push the ON / OFF switch
1
per the chart below to
switch the lighting mode:
1 x ON / side light
2 x Flashing light
3 x Interval flashing light
4 x OFF
4.3 Replacing batteries
1. Pull the silicone tab
3
over the bracket
5
.
2. Pull the LED housing
6
forward and out.
3. Remove the black battery cover
8
and replace the two
batteries
7
. Ensure correct polarity according to Fig. B.
Reassemble all parts in reverse order.
5. Cleaning and care
Never use harsh cleaning agents or abrasives to
prevent damaging the material.
Use a dry fluff-free cloth when you are cleaning or
polishing the product.
6. Disposal
The packaging is made of environmentally friendly materials,
which may be disposed of through your local recycling facilities.
When inserting the battery ensure that it
is inserted the right way round! This is in-
dicated inside the battery cover. Batteries
may otherwise explode.
Do not exert mechanical loads to batteries.
Avoid contact with the skin, eyes and mu-
cous membranes. In the event of contact
with battery acid, thoroughly flush the
affected area with clean water and seek
immediate medical attention.
Avoid extreme environmental conditions
and temperatures, e.g. above radiators.
as they may affect batteries.
If necessary, clean the battery and pro-
duct contacts before inserting the battery.
4. Start-up
Note: Remove the insulating strip
4
between the battery
7
and the battery compartment
2
before use. Verify the batte
ry
cover is closed all the way and push it closed, if necessary.
4.1 Securing the light
Secure the light as shown in Fig. A.
RISK OF FATAL
INJURY! Batteries are not intended for
children. Do not leave batteries lying
around. They may otherwise be swallowed
by children or pets. If accidentally swal-
lowed seek immediate medical attention.
EXPLOSION HAZARD!
Never recharge non-rechargeable
batteries, short-circuit and / or open bat-
teries. The battery may overheat, ignite
or explode. Never throw batteries into
fire or water. The batteries may explode.
Immediately remove drained batteries
from the product. Otherwise there is an
increased risk of leaking.
Always replace all the batteries at the
same time. Check regularly that the
batteries are not leaking.
Regularly check batteries for leaks.
Leaking or damaged batteries may result
in burns upon contact with the skin; always
wear suitable safety gloves!
Remove batteries during extended periods
of non-use.
instructed in the safe use of the product
and understand the associated risks. Do
not allow children to play with the pro
duct.
Cleaning and user maintenance must not
be performed by children without super-
vision.
Do not use the product if you detect any
kind of damage.
Do not look into the LED from a close
distance during operation.
Do not look at the LED with an optical
instrument (e.g. magnifier).
The LED lights cannot be replaced.
3. Safety instructions for batteries
KEEP BATTERIES OUT OF
THE REACH OF CHILDREN!
Swallowing batteries can cause chemical
burns, perforation of soft tissue, and death.
Severe burns may occur within 2 hours of
swallowing batteries. Seek immediate
medical attention.
1.3 Technical Data
Model designation: 4233
Rated power: 0.3 W
Protection type: IP44 (per DIN EN 60529)
Battery: 2 x CR2032, 6 V
Colour coordinates: x < 0.270
1.4 Scope of delivery
2 LED lights
4 Batteries, CR2032 (preinstalled)
1 Instructions for use
2. General safety instructions
PLEASE KEEP ALL SAFETY INSTRUCTIONS
AND INSTRUCTIONS FOR USE FOR FUTU
RE
REFERENCE!
Children underestimate the dan-
gers. Always keep children away
from the packaging material. This product
is not a toy. Danger of suffocation.
This product may be used by children aged
8 years and up, as well as by persons with
reduced physical, sensory or mental capa-
cities, or lacking experience and know-
ledge, so long as they are supervised or
LED Light Set
1. Introduction
We congratulate you on the purchase of your new
product. You have chosen a high quality product.
The instructions for use are part of the product.
They contain important information concerning safety, use
and disposal. Before using the product, please familiarise
yourself with all of the safety information and instructions for
use. Only use the product as described and for the specified
applications. If you pass the product on to anyone else, please
ensure that you also pass on all the documentation with it.
1.1 Intended use
This product is suitable for universal use, e.g. for recreation,
camping, outdoors and bicycles. Observe national regulations
for road traffic use. This product is not suitable for commer-
cial purposes and may only be used for the recommended
application. This product is not suitable as residential room
lighting (Colour coordinates x < 0.270).
1.2 Parts description
1
ON / OFF button
2
Battery compartment
3
Silicone tab
4
Insulating strip (battery)
5
Holder (silicone loop)
6
LED housing
7
Battery
8
Battery cover
9
Silicone loop
List of pictograms used
Read the instructions!
Danger to life and risk of accidents for
infants and children!
Observe the warnings and safety notices!
Caution! Explosion hazard!
Volt (direct current)
Symbol identifying electrical and electronic
devices.
Environmental damage due to incorrect
disposal of the batteries / rechargeable
batteries!
Products and packaging should be disposed
in an environmentally friendly manner.
21
PAP
Recycling code for cardboard disposal.
Batteries included
Product meets the applicable European
product-specific directives
IAN 314568
Artikel 14157
LED LIGHT SET
LED LIGHT SET
Operation and safety notes
A
2
1
6
5
4
5
B
7
8
6
5
6
3
9
9
LED ОСВЕТИТЕЛЕН КОМПЛЕКТ
Инструкции за обслужване и безопасност
Присъединете се към разговора за този продукт
Тук можете да споделите какво мислите за Crivit IAN 314568 Велосипедна светлина. Ако имате въпрос, първо прочетете внимателно ръководството. Заявката за ръководство може да бъде направена чрез нашата форма за контакт.
отговор | Това беше полезно (0) (Преведено от Google)